繁体
后与普拉斯威尔一
,严密监视拉
丁公园的寓所,使达布科斯无从下手。更要
的是把这
危险告诉普拉斯威尔…让他加
防范。”
附近乡村教堂的钟敲了12响,这意味着罗平尚有六七个小时来实施他的新方案。
他立即开始了行动。
他离开那个山
,爬到悬崖的一个凹陷
。那里有一丛
木。他用刀
砍下十几棵小树!把它们截成同样的尺寸。然后把绳
两端分别量了几个相同的距离作为一步的
度,中间系上一
一
的木
,这样就
成了长约6米的
梯。
等他再返回天窗时,审讯间里德珀勒克床边就剩下
夫的一个儿
了,他在灯边
着烟。德珀勒克已经睡着了。
“该死!”罗平心里骂
,这小
难
要在这里看守一宿不成?真是这样,我就毫无办法,只好撤退…”
可一想到达布科斯将成为掌握这件秘密的人,罗平心里就翻腾起来。目睹刚才的审讯场面,他知
侯爵是在谋取私利。他拿到那张名单,绝不仅仅是要摧毁德珀勒克,他要以德珀勒克同样的手段重整家业。
从这时起,罗平将要开始一场迎接新对手的挑战。事态急转直下,使得罗平没有时间对前景作
判断。现在他只有不惜一切代价,尽快把情况通告普拉斯威尔,从而使达布科斯无法得逞。
所以,罗平还是怀有
烈的希望留在那里,指望能有某些意外的机会下手。
夜钟敲响12
半。接着又敲了1
。等待真是令人难熬。而且冰冷的雾气从山谷中升起,令罗平
到刺骨的寒冷。
一阵
蹄声从远
传来。
“是
斯第从火车站回来了。”他心里默想。
这时,在审讯间负责看守囚犯的那个年轻人,
完了最后一支烟,开门问他的两兄弟是否还有另外的烟丝。听到他们的答复之后,他便离开房间,朝他们一家所住的楼房走去。
罗平大
吃惊的是,门刚一关好,熟睡的德珀勒克就一下
坐了起来,侧耳倾听,先试探着放下一只脚,然后又放下另一只脚。他站到了地上,轻轻地晃动
。
他确实比别人想象的要结实得多。他正在检验自己的
力。
“好家伙,他还留着劲儿呢。”罗平心想“他完全可以经受住再一次的绑架。
只有一
我不放心,就是不知他是否相信我?愿不愿跟我一
走?会不会把这个天赐的搭救行动看成是侯爵设的圈
。”
罗平突然想起了自己要德珀勒克的两个老表
写给他的那封信,那可以算是一封介绍信。老表
中的老大欧芙拉在信上签了名。
信还在罗平的衣袋里。他掏
信,又竖起耳朵听了一下,除了德珀勒克在石板上走路发
的轻微的响声,再无别的声音。罗乎看到时机已到,急忙把胳膊伸
天窗上的铁窗条,把信丢了下去。
德珀勒克大吃一惊。
信在屋
里悠悠
地落到距德珀勒克两三步远的地上,这信是打哪儿来的呢?
他抬
朝天窗看了看,竭力想从黑暗中看清房间上半
的情况。然后他又看了看信,未敢去拾。他朝房门瞥了一
,猛然弯下腰,一把将信抓起来,拆开信封。
“噢,老天!”他看到信上的署名,禁不住
兴地吐了一
气。
他低声念信:
带此信给你的人,你要绝对信任。是他——我们当然给了他报酬——发现了侯爵的秘密并准备协助你逃跑。一切都已准备就绪。
欧
拉-
丝洛