繁体
是想,可以外
去吃饭啊。”我说。
“我们恰恰不能这么
。”梅丽娜说“维托里奥只会利用它来煽动其他人继续反对我们,我们将会陷
更大的生命危险。不,不,我们只能少
去为妙——即使
去也是为了谈生意。”她果然只吃鱼
酱。
26
加斯东-迪尔曼长叹一声,摘下
镜,用手帕
镜片,再重新
上
镜,说:“我就知
您迟早还会再向我提这个问题,卢卡斯先生。”
我们坐在室外,坐在“卡尔顿”酒店大酒吧外面的平台上,喝着威士忌。我们面前的十字架路上,漂
缓缓地爬行。我向迪尔曼讲了我跟泰奈多斯的谈话,问他谁是克莱蒙先生和阿贝尔先生。
迪尔曼说:“将您的注意力引到克莱蒙和阿贝尔
上,泰奈多斯这样
很聪明。我已经思考过谁会这么
。看来泰奈多斯是众人中最聪明的。或者是其他人把这个任务
给了他。”
“克莱蒙和阿贝尔是谁,迪尔曼先生?”
酒店前有几个
女在来回走动。她们都很年轻,有时一辆车停下来,一位姑娘钻
车,或者她跟一个男人搭话。我曾经跟“庄严”酒店的一个门卫
谈过,他告诉我,这是最便宜的
女。她们一夜加起来至多总共四百法郎,一个小时至多两百。那些非常
级的
女自己有房,她们也不在街上跑来跑去,而是去赌场,那里总是能容下那么一批。或者她们哪儿也不去,呆在家里,等电话,因为她们的名字在私下传递,或者由酒店看门人告知。这些
档
女要价在一次五百到一夜总共一千法郎之间,门卫指的是新法郎。他告诉我,那些全是艳压群芳的女
。另外,大多数
女是德国人。
“克莱蒙和阿贝尔是法国最大的电
工业康采恩背后的那两个人。”迪尔曼说“您不熟悉这两个名字,因为这两个人尽可能不

面。我现在如果再不对您讲
全
实情,一
意义也没有,卢卡斯先生,因为您自己会寻
刨底,那只会引起不安。这两个工业
——
于很多原因,当然也有军备任务,但也有其它动机——跟政府关系很密切。克莱蒙和阿贝尔——我认识这些先生本人,熟悉他们的案卷——由于科德公司的
谋而陷
了严重的经济困境,也陷
了一场严重的销售困境。钱政府可以帮忙。但是它不能将市场变得对克莱蒙和阿贝尔有利,如果科德公司持续低价倾销、廉价抛售、试图建立起垄断地位的话。赫尔曼跟这两位先生很熟。他们实际上是朋友。现在不再是了。”
“但大家总是说,他去科西嘉拜访生意上的朋友了。”我说。
一个
女,金发大嘴,已是第三次从我们
旁走过了。她望着我们,嫣然一笑,耸耸肩,继续逛下去。
“只有极少的人知
真相,卢卡斯先生。”
“那么,这两个人想要赫尔曼
什么?”
“据他们说,这一约会早就计划好了。他们想请求赫尔曼,中止科德集团的围困,重新给他们和他们的产品一个机会。他们呼吁,正如他们说的,呼吁他发挥作用…”
“您跟这两个人
谈过?”
“详详细细地谈过,”迪尔曼说“在
黎。我没有理由怀疑他们讲的。当赫尔曼对他们讲,他不能想怎么
就怎么
时,他们变得…嗯…
暴起来。”
“在多大程度上?”
迪尔曼说:“正如我们还不熟悉的那位在‘法兰克福
’奚落赫尔曼的银行家一样,克莱蒙和阿贝尔也知
基尔伍德以科德集团的名义跟赫尔曼从事的金
活动。他们…那好吧:他们威胁,如果赫尔曼不公平地欺骗他们,宁可忍受跟他的科德公司的合作伙伴的冲突,就要将这一金
行为公之于众。他毕竟是个自由,用不着对基尔伍德言听计从。”