繁体
最后一句倒像是普图南的真实写照。
“我要让他一败涂地,”普图南咬牙切齿地说着,一侧的嘴角
搐了一下,显
厌恶的神
“在我为宣传画‘翅膀’
发行人时,我遇到了他,那时他正同一小群飞行员聚在一起打群架。我当时认为他是一个理想的男人,能够帮助A·E准备她由火
鲁鲁到奥克兰的飞行。”
“一个特技飞行员能胜任那份工作吗?”
普图南耸耸肩“这个恶
多才多艺。门兹不仅仅是一个特技飞行员,他还是一个技师,他创造了自己的飞行记录,是‘MP飞行员联合会’的主席,也是一位成功的商人。他开设了一项特许的服务,也许你听说过——
月快车?”
“不能说我没听过。”
“那是为好莱坞的重要人
与明星们服务的,你知
——安排仓促的里诺婚礼;为名人们度周末提供秘密场所,如亚利桑那及诸如此类的地方。毕竟,好莱坞的男人总是喜
勾引另一个男人的妻
。”
我在手中转动着酒杯,研究着那
颜
的
,似乎在寻找
德的杠杆,也许没有什么地方能找到它。“我不知
这些,普图南先生。”
“这是麻痹
痴呆,已经没有什么不舒服的
觉了。你接手离婚之类的案
,是不是?”
“一直是,…但这是件秘密的任务,你要让你妻
相信雇用我是为了别的事,让我得到她的信任,而实际上,我却是在监督她。”
他用那只没端酒杯的手打了个手势“正如我所说的,恐吓信的事是千真万确的,她也许会受到一个神经错
的崇拜者的袭击,也许会遭到那些妒忌的同行们的暗算…大多数女飞行员都是同
恋者;还有,你知
,天气也是难以预料的。”
“对每天二十五
元的佣金,你要求得太多了。在我听来,这好像是两份工作。”
一丝打趣的笑意让他的薄嘴
变成了弧形“你的意思是说,你还需要一些安
品来抚
你的良心?嗯,很好,内特,我每天付你二十五
元作为保镖的酬劳,另外再每天付你二十五
元
…那些…调查工作。每天五十
元…”
他把手伸
燕尾服里面的衬衫
袋里,掏
一本支票簿。
“…我们的聘用金不是五百
元,而是一千
元,当然了,外加一些合理的费用…”
他旋开钢笔帽,在支票上写下我的名字,还有那非常
引人的数目。从我坐的方向看过去,那些字都是上下颠倒的,但我能辨认
来。看到我的名字被写在一张面值千元的支票上,心情就仿佛一名演员看到他的名字
现在牲畜的腑脏内。
于是我接受了这项任务,我不喜
这件事,但我的确喜
那一千
元的支票,一千
元可不是个小数目。
现在,我坐在普图南妻
的弗兰克林轿车里,她就躺在我的
边打着盹,
可
地蜷缩着。平生第一次,至少在这些主要事情上,我
到自己很坏,甚至有罪。我们在一起度过了愉快的时光,今天晚上,她和我。她对我亲切而友好,而我却是一个卑鄙的家伙。
一个报酬优厚的无耻之徒。
她在凌晨两
钟时醒来,告诉我她需要找个地方休息。我把弗兰克林停在安哥拉的枢纽站餐车前,离印第安那州的州界线只有几英里远。那辆昼夜营业的小餐车有着时髦的现代造型——一只不锈钢
弹镶嵌在蓝
的珐琅质上,在氖灯的照
下半明半暗;餐车的内
装饰着
调的橡木与产胶树的木制品。一位卡车司机坐在吧台前的
凳上,喝着咖啡,吃着馅饼。整个餐车显得冷清寂静。疲惫不堪的女招待蓬松着一
金发倚在那里;从厨房的玻璃窗里,那个睡
惺松、下
泛青的快餐厨
不时瞥过来一
。我们在吧台前
了饮品,然后端着巧克力(她的)和黑咖啡(我的)走到一个温
的单间里。
“今天,你为我解了围。”她说着挖了一勺巧克力上面的
油。
“我猜这么
是值得的。”我说,听起来像是在同她调情。
她一边一
儿一
儿地从勺
上咬着
油,一边似笑非笑地望着我。她没有化妆,
发比往常更凌
了,脸
由于刚睡了一觉而浮
起来,但看起来仍然是一个可
的洋娃娃“我钦佩那
勇气。”她说。