繁体
“好的,先生。”侍者脸上一边
知情的微笑,一边微微

。
达
又把注意力转向了我“当我第一次接
这案
时,老实说,我拒绝了,因为它牵涉的不仅仅是
义上的憎恶,还有着复杂的
族问题。”
“后来呢?”
他耸耸肩,这次没那么夸张“我担心如果我接下这案
,就得听从当事人的安排,发表一些有关‘有
人
低劣’的言论,要是他们这么要求我,就是找错人了。我告诉他们,我在法
上的立场和平时不会有什么区别,而且我也决不会背离我这些年的主张的。”
“他们的反应如何呢?”
达
又微微耸耸肩“他们写信给我,告诉我他们觉得我在
族问题上的看法是对的,而且他们不反对我在法
上仍然
持这一看法。更重要的是,他们的辩护可以
由我全权负责。”他又耸了一下肩“我还能说什么呢?于是就接下了这案
。”
这时,侍者端来两杯
气腾腾的黑咖啡,达
咂了一下嘴,径直从侍者的托盘中一把抓过自己的那一杯。我好奇地尝了尝自己的那杯咖啡,味
有些怪,里面似乎多加了些东西,不过绝对不是糖或
油。
“老兄,”我低声说着,尽量不让自己咳嗽
来“他们究竟在里面加了些什么玩艺?”
“别大惊小怪的,不过是一些昨晚从‘地狱之厨的澡盘’中提取
的一些浸泡
罢了。”
达
非常有趣:在禁酒令颁布以前,他滴酒不沾,那时他和我父亲在同一个俱乐
里,当
酒瓶传来传去时,他却碰也不碰——他的理由是他要保持
脑的清醒。
可是政府一颁布了禁酒令,他就一改旧习,开始喝酒了。不过,现在要找到足够的“原料”可不太容易了。
我又尝了一小
,这次的味
醇厚多了“那你又为什么要拉我这个芝加哥的警察
伙呢?”
“你现在是暂时离职,对吧?”
“也不完全是这样,最好还是叫外
调查吧!”
他狡黠地眨眨
“我可以帮你申请一段时间的假期,你知
的,我在市政厅总还有几个朋友…”
这话里有着丰富的潜台词,达
曾帮不少政客打过官司,其中既有前任市长汤普森,也有现任长官克玛克,还有许多各
门中的要员。
“我想你是不喜
警察的,”我接过他的话茬“你一向是自己
行详细调查的,自从…”
我没说下去,在一九一二年,达
险些被判
行贿罪。当时他雇用的一名私家侦探指控他收买陪审团(如果那家伙的话可信的话),达
那些激
的伙伴纷纷离开了他,他们认定他只能和原告私下和解,只有这样,他才可能被免于起诉。
在那样的困境中,我父亲是少数几个支持他的朋友之一。
从那以后,大家都知
达
自己
行绝大
分甚至是全
的调查。他愿意与证人和嫌疑犯面对面地
谈,亲自收集证据,汇总事实。他有着摄像般的
确记忆力,在和对方聊天一样的
谈中,他从不记录,可是事实却从没
过半
纰漏。
“我刚才说过了,我的
不是过去的老样
了。除此之外,我还担心…在外
调查时,”说到这儿,他用
指敲了敲额
“我还担心,我的思维也许不会像过去那样
捷了。”
“你原来是想找个跑
的。”
“还不止这些,
一名侦探,”他向前倾着
“你不觉得比在…”他用一
挖苦式的轻蔑
吻说着“警察局更好吗?你应该离开那个卑劣的小圈
,过一
比那更好的生活…在你还是小孩
的时候,不就想过要
一名私家侦探吗?就像尼克·卡特或是福尔
斯一样。”
“我在警察局
得也不坏呀,”我尽量使自己的
气听起来很自然,不像在为自己辩解“我是整个警察局里最年轻的便衣警察…”