繁体
了我的理智。每当我壮着胆
打量镜中的自己,我的灵魂就会变得更加萎靡不振。
然而,即便如此,我一次也没有向
略求救,没有试图与万里之外的他取得联系。我不能向他乞求鲜血来治愈我的伤
。我宁可整整一个世纪忍受炼狱的煎熬,也不愿受到
略的谴责。我宁可忍受最可怕的孤独、最剧烈的痛苦,也不愿去发现他明明完全知
我的所作所为,却在很早以前就已经拒绝向我伸
援手。
至于加百列,她会原谅我
过的任何事情,她的血
也有足够
大的
力,至少能加速我的痊愈,然而,我完全搞不清她
在何
,甚至连该向哪个方向发
呼唤都无从知晓。
等到我
力恢复了不少,足以应付远赴欧洲的旅行时,我投奔了惟一可以求助的人:阿曼德。他仍然住在我赠与的土地上,住在那时
格纳斯造就我的
塔里,他还在领导庙街的
血鬼剧团里的同类团伙,那座庙宇还是属于我的呢。毕竟,我不欠阿曼德任何解释。而他,难
不正欠着我什么吗?他来开门的时候,着实吓了我一
。
他穿着浅黑
剪裁考究的大衣,在他
上,文艺复兴时期
行的发卷全都修剪掉了,看上去俨然是狄更斯小说里走
来的年轻人。他那永葆青
的脸庞上,烙印着大卫·科波菲尔式的天真和斯
福兹式的骄傲——却未曾显
内在灵魂的真实本
。
他看见我的时候,心里一下
闪过一
亮光。随后,他慢慢凝视着遍布在我脸上和手上的伤疤,然后用温柔而几乎是慈祥的语气说
:“
来吧,莱斯特。”
他握住了我的手。我们并肩穿过屋
,这是他在
格纳斯的
塔脚边建造起来的,是一个
暗恐怖的地方,在这个诡异的年代里,用这一
所在酝酿一切拜
式的恐怖事件可真是再合适不过。
“你知
,有谣传说你在埃及或者远东的某个地方完
了,”他用人们日常使用的法语快速地说
,带着一
我以前从未在他
上见过的生动神态。如今,对于装扮成活着的凡人,他已经是驾轻就熟。“随着旧世纪的度过,你也不见了,从此以后就音信全无。”
“那加百列呢?”我立刻追问,奇怪自己居然没有一
门就让这个问题脱
而
。
“你离开
黎之后,再也没人见过她或者听到她的消息。”他说。
他的目光又一次
抚地落在我
上。他
内有一
稍加掩饰的兴奋,一
如同近旁炉火般的
力向我传来。我明白他在试图解读我的思想。
“你
了什么事?”他问我。
我的伤疤叫他困惑了。它们太严重,太错综盘结,留下这些疤痕的
攻一定都是致命的。我突然
到一阵慌
,我担心自己稀里糊涂就把一切都告诉他,告诉他
略很久以前就禁止我说
的事情。
不过,我迫不及待一吐为快的,是关于路易斯和克劳迪娅的故事,我的叙述结结
,半真半假,除去一个明显的事实:克劳迪娅那时只是…一个孩
。