繁体
,似乎又陷
了自豪和心满意足,也许在享受这海风和夜空,还轻轻晃动
,就像盲乐师奏乐时那样。他站在那里似乎在享受驻
我
内的每一秒钟,沉浸在
大的喜悦。我的心再次被那
令我痛心的认同
所笼罩。对那些认识并谴责我的
血鬼来说,我难
不同样是个
无大志、虚度年华的傻瓜吗?唉,这家伙实在、实在是可怜透
,竟把他超自然的生命虚度在这个地方,虚度在这条人工痕迹极重、充满老朽乘客、到
是
俏俗气的舱室,与外面博大
的浩瀚宇宙隔绝开来。
过了好一会儿,他才略低下
,把右手手指向下慢慢移到晚礼服的翻领上。连一只添自己
发的猫看起来也不可能像他现在这样放松和自我陶醉。他竟然
怜地抚
起自己这块无足轻重的翻领来!这动作比他
的任何一桩罪恶勾当都更能说明这整个
谋的悲剧
。随后,他左右环顾,看到只有一对乘客在他右面很远的地方,而且背对着他,他便突然升离甲板,倾刻之间就不见了!
当然,他并非真的飞走。他只是升到空中消失了,把我丢在玻璃门内不寒而栗,脸上和背上冒
豆大的汗珠,瞪着他刚才站的地方发楞,并听到大卫在我的耳边小声说:“来吧,朋友,我们到皇室餐厅吃晚饭去。”
我扭
,看到他在勉
地微笑。詹姆斯现在还没飞远,仍能听见我们的
谈!他毋须用心去听就能觉察到任何不寻常之
。
“好,去皇室餐厅,”我说,竭力不去想杰克昨晚说过,这家伙还从没去那儿吃过一顿饭的话。“我其实不很饿,但在这儿泡了这么久,倒是很疲劳了。”
大卫也在颤抖。但他也兴奋异常。
“哦,我得告诉你。”他说话时的风度举止也走了样;此时我们正穿过休息厅朝附近的楼梯走去。皇室餐厅里的招待全是西服革履,但既然我们来了,他们也得接待。”
“他们全
着我也不在乎。今晚可有好戏看了。”
那间著名的
等舱餐厅比其它场所都更拘谨和文明一些,里面的装汉全是白
涂上黑
的真漆,与其间明亮温馨的气氛很协调。但总
装饰与船上的所有地方一样,给人生
易碎的
觉。不过这里还不算丑陋,
心制作的佳肴尤其
味。
那只黑鸟飞走大约二十五分钟之后,我才斗胆迅速发表了
看法:“他连自己威力的十分之一都用不好!他很害怕自己的
血鬼能力。”
“对,我也这么看。他让自己的
行动起来像醉鬼。”
“没错,你也看
来了。刚才他离我还不到二十尺,居然一
都没发现我在那儿。”
“我全看到了,莱斯特。天哪,我还有好多东西没教会你呢。方才我站在那儿看着你们,生怕他使用什么心灵遥
术之类发现你,但我都还没教你怎样
扰他呢。”
“大卫,他若是真用上了威力,什么都挡不住他。不过你也看到了,他不会用,就算他猛扑过来,我也会本能地
反应,因为你一直在教我
的就是这个。”
“是呵。这些其实都是你在原来
要时明白并且掌握的雕虫小技。昨晚我就觉得,只要你忘掉你是个凡人,并行动起来就像你还是原来的你,你就能稳
胜算。”
“也许吧,”我说。“我哪里知
。哼,一见他钻在我的
里,我就…”