繁体
年桓武天皇迁都平安京后四百年之间的这个时代.约当中国唐、宋两朝。),属同一时代的人。
然而,三人当中,无论笔势、技巧、品格、文章,空海更胜另外二人一筹。
不仅是文章,书法方面空海也比自己更
呢。——这位才
逸势,是否真的如此认为?以逸势的个
,就算不是书法而是文章“你比我
”——这
话是否真说得
呢?逸势果真说了。
“你啊!真是不可思议啊!”不如人的话说
之后,逸势突然又对空海如此说
。
“有何不可思议呢?”“我这个人是不随便对人家说‘你比我还优秀’的。特别是书法和文章方面。”“唔。”“现在一不留神却说
,说
后才发觉;发觉后又向你坦白说我所发觉的事。所以,我认为你是一个不可思议的人。”“嗯。”空海的回答有如空气。
“空海啊!那你愿意写哕。”逸势说。
“写啊!”“我去对那个男人说。”逸势在称呼藤原葛野麻吕时,已变成用“那个男人”了。
“是吗?就这般说好了…”空海微笑
。
“要怎么说呢?”“我——这里所说的我,就是你,逸势——”“喔。”“依我看来,我们当中有一个叫空海的和尚,文笔还说得过去…”“嗯。”“我看他不必透过通译,就能和本地人
谈,这事阁下您一定也看到了。对啦,像请愿书那样的事,何必一定要阁下亲自动笔呢?——”“为什么不下令叫空海写?”逸势接下空海想说的话。
空海接着又继续说。
“这样好了。我替阁下传令,把他叫到这里来。命令他写就可以了。”空海说完,和逸势相视而笑。
事情果真如此
行。
空海带着笔、砚、墨和木板,独自一人走
沙洲里
大繁茂的夏草之中。
没多久,空海就从夏草丛中走了
来。
那时,逸势和葛野麻吕还在猜想,他是否已经动笔了呢?手持早已书成的请愿书,空海笑容满面地站立在风中。
“就是这样哕。”空海说。
传
古的名文。
贺能启。
山淡然,禽兽不告劳而投归;
不言,鱼龙不惮倦而逐赴。故能西羌梯险,贡垂衣君;南裔航
,献刑厝帝。
这段文章,即是请愿书的起始。
所谓“贺能”指的是“葛野麻吕”
译成白话文,其意就是——
山虽然静默,乌兽为仰慕山之
而来聚集;
虽然不言不语,鱼和龙仰慕
之
而群聚。与此同理,西羌越险阻之山,聚在德君之下。南蛮渡
,来到不用刑罚的明君之下。
空海首先
大唐国的文明如此优越,以这华丽耀
、格调
众的文字
主题。
这是空海众多文章中,文笔卓越、格调特
的名篇之一。
轻快的笔调,带着洒脱的文辞,至今仍留下如乐音般的跫音。
接着继续下去:诚是,明知艰难之亡
,然犹忘命德化之远及者也。
伏惟大唐圣朝,霜
攸均,皇王宜家。明王继武,圣帝重兴。
掩顿九野,牢笼八绂。是以我日本国常见风雨和顺,定知中国有圣,刳
抡于苍岭,摘皇华于丹墀。执蓬莱琛,献昆丘玉。起昔迄今,相续不绝。
故今我国王顾先祖之贻谋,慕今帝之德化,谨差太政官右大辨正三品兼行越前国太守藤原朝臣贺能等充使,奉献国信别贡等
。
贺能等忘
衔命,冒死
海。既辞本涯,比及中途,暴雨穿帆,戕风折舵。
波沃汉,短舟裔裔。飘风朝扇,摧肝耽罗之狼心;北气夕发,失胆留求之虎
。频蹙猛风,待葬鳖
;攒眉惊汰,占宅鲸腹。随波升沈,任风南北。但见天
之碧
,岂视山谷之白雾。掣掣波上,二月有余。
尽人疲,海长路远。飞虚脱翼,泳
杀鳍,何足为喻哉?仅八月初日,乍见云峰,欣悦罔极。过赤
之得母,越旱苗之遇霖。贺能等万冒死波,再见生日。是则圣德之所致也,非我力之所能也。
又大唐之遇日本也,虽云八狄云会,膝步
台;七戎雾合,稽颡魏阙。而于我国使也,殊私曲成,待以上客。面对龙颜,自承鸾纶;佳问荣
,已过望外。与夫琐琐诸蕃岂同日可论乎?又竹符铜契,本备
诈。世淳人质,文契何用?是故,我国淳朴已降,常事好邻。所献信
,不用印书;所遣使人,无有
伪。相袭成风,于今无尽。加以使乎之人,必择腹心。任以腹心,何更用契?载籍所传,东方有国,其人恳直,礼义之乡,君
之国。盖为此欤。
然今州使责以文书,疑彼腹心。检括船上,计数公私。斯乃理合法令,事得
理。官吏之
,实是可然。虽然远人乍到,
途多忧。海中之愁,犹委
臆。德酒之味,未饱心腹。率然禁制,手足无厝。又建中以往,
朝使船,直着扬苏,无漂
之苦。州县诸司,
劳段勤。左右任使,不检船
。今则事与昔异,遇将望疏。