繁体
在罗
城的建立者罗缪拉斯统治的时代随着他们的泰齐乌斯王一起来到罗
的。而优鲁齐乌斯·范莱里乌斯·普
里柯拉又是罗
共和国的第一任执政官。”
斯
达克思一听到鲁菲乌斯·赖拉说的第一句话就
起来了。他的脸涨得通红,两
迸
着怒火;接着,他渐渐地安静下来,可是他的脸又立刻变得惨白,他重新坐了下来,问这位罗
使者
:
“这是谁说的?…执政官为什么要知
这事情?我的私事对你们有什么关系?这跟目前的战事以及你们向我提
的和议又有什么关系?”
使者听到这些问题
到非常惶惑,他犹豫不决地吐
几个不相连贯的单音节的字
;最后,他下了
的决心,迅速而又确信地说:
“你
上了苏拉的寡妇范莱丽雅·梅萨拉,她也
上了你。元老院为了使她免除由于这一
情而引起的责难,准备特地去问她是否愿意嫁给你,
你的妻
。当你和你所
的女人结婚以后,瓦尔洛·卢古鲁斯准备让你有充分的权利自由选择:如果你愿意在战场上表现你的英勇
神,他可以把你派到四班牙庞培的麾下去担任副将,但如果你愿意在宅神拉尔的庇佑下过安逸的生活,他可以派你到阿非利加洲的某一个城市中去担任提督。而且连你跟苏拉寡妻之间的罪恶关系的果实,你们的女儿波斯杜密雅,你也可以一起带到那面去;要不然的话,独裁者的
女法乌斯特和法芙斯达就要去
波斯杜密雅的法定保护人,这样,你不仅会失却把她喊
你的女儿的权利,而且会永远不能再把她抱在你的怀里。”
斯
达克思站了起来。他把他的左手举到下颔那儿,用右手捋着胡须。他的嘴
上浮起了嘲讽的微笑,他的两
却迸发
愤怒和轻蔑的光芒。他一面不断地注视着这位使者,一面注意地倾听着他所说的一切。甚至当罗
贵族说完话不作声的时侯,角斗士还是盯住他,不时地摇摇
,用右脚微微敲着地面。
沉默的局面持续了好久,最后斯
达克思从容地低声问
:
“那么我的弟兄们呢?”
“角斗士的军队必须解散:
隶必须回到服苦役的地牢中去,角斗士回到他们以前的角斗学校里去。”
“那么…一切都完了?”斯
达克思缓慢地一个字
接着一个字
地说。
“元老院会忘掉他们的罪行,宽恕他们的。”
“多谢,多谢!”斯
达克思嘲讽地叫
。“多么仁慈,多么宽宏大量,多么可
的元老院啊!”“难
不是如此吗?”鲁菲乌斯·赖拉骄傲地说。“元老院本来准备下令把所有造反的
隶全
送上十字架活活钉死,而现在赦免了他们,难
这还不够宽宏大量吗?”
“啊!甚至太宽宏大量了…元老院赦免了武装的敌人,而且赦免了大获胜利的敌人…真的,这真是举世无双的宽厚
神的最崇
的、空前的范例!”
斯
达克思沉默了一会儿,然后激烈地说:
“我
了一生中整整八年的光
,用我全
力量和全副
神为这一崇
、伟大而又神圣的正义事业而斗争;我曾经毫不畏惧地迎接了
危险;而现在,正当我号召六万个受苦的弟兄拿起了武
,而且率领他们走向胜利时,我突然在某一天告诉他们:‘你们获得的胜利其实只是失败,我们决不能获得自由,快回到你们主人那儿去,重新伸
双手请求你们的主人钉上你们过去
惯了的镣铐吧。’但是,为什么要这样,为什么呢?”
“这么说,你不重视那等你去接受的荣誉了,你不愿意从一个卑贱的释放角斗土一跃而为罗
的副将或者提督;而且你也不愿意娶这位赫赫有名的罗
贵夫人了。”
“罗
元老院的威力竟有这么大?它不但要统治全世界,而且还要统治一切人的
情么?”
两个人都沉默了,然后斯
达克思平静地问鲁菲乌斯·赖拉:
“如果角斗士们听了我的忠告和劝说还是不愿意解散呢?”
“那时侯…”这位罗
贵族的
睛看着地面,用两手搓
着他宽袍的边缘,犹豫不决、慢吞吞地说“那时候…象你这样老练的统帅…而且归
结
又只是为了这些不幸的人的利益…决不能想象…你会找不到一个机会…把他们领到…领到一个地方…”
“领到执政官玛尔西斯·台
齐乌斯·瓦尔洛·卢古鲁斯和他的军队等待着的地方,”斯
达克思突然变得脸
惨白代对方说
;他那愤怒的、满
着憎恶表情的
睛,使他的脸变得极其残忍,但他说话的声音却是沉着、冷静的。“他将把
隶们包围起来,使他们不得不无声无息地向他投降,这样,那位执政官就可以把这一轻易的、早已安排好的胜利的荣誉加到他自己
上了。是不是这样?”
罗
人的
俯得更低了,一句话也说不
来了。
“是不是这样?”斯
达克思用雷鸣般的声音大喝
,使鲁菲乌斯·赖拉不由自主地颤抖起来。