电脑版
首页

搜索 繁体

第十五章斯ba达克思打败了另一个将(7/7)

尔洛·卢古鲁斯庄严地用罩袍裹住,一面走一面说:

“我们在战场上见吧。”

“但愿神允许我见到你…只是我自己可不敢相信有这个运气…”

当瓦尔洛·卢古鲁斯走到将军法场前面一条比较低的大路上时,斯达克思喊住了他,说:

“听我说,罗的执政官…因为我知这次战斗中落到你们手中的我方少数战士,已经被你们全钉死在十字架上,因为我看到你们罗人完全不承认我们角斗士有人的权利,我现在警告你:如果在二十天以后我不能在这儿营垒里收到我所需要的武和铠甲,你们那四千名在芬提战役中被俘的兵士,也要同样地被我们活活钉死在十字架上!”

“什么?…你竟敢这样!…”执政官气得脸发白,说。

“对象你们这人怎样都可以,在你的心中没有任何神圣的情,没有任何可以引起别人尊敬的东西…以凌辱对付凌辱,以残杀对付残杀,以屠戮对付屠戮——这就是对待你们这人应当采取的行动。走吧!”

达克思命令执政官离开营垒。

雷斯人的吩咐下,原先陪着使者来的十夫长、战士以及执政官的仆人都跑来了。斯达克思命令下把执政官和他的仆人统统护送到营门外面。

现在营帐前面只剩下了斯达克思一个人。他在那儿徘徊了很久,一会儿加快了脚步,一会儿又放慢了脚步。他沉浸在最郁、最悲哀的思虑之中,他的心情显得非常激动。

过了一会儿,他派人把克利克萨斯、葛拉尼克斯和埃诺玛依请到他那儿,并且把罗执政官玛尔古斯·台齐乌斯·瓦尔洛·卢古鲁斯到营中来访问的消息,以及他提的建议(除去及他的神圣的秘密——他对范莱丽雅的情那一)告诉了他们。同志们赞扬了他们首领的行动,他们一致赞达克思的崇灵魂和他那宽厚的自制神。他们向他告辞回去,他们的心中充满了对他们英勇的战友和最首领比前更挚的尊敬和情。

达克思向自己的营帐走去,那时候天已经黑下来了。他和他的妹妹密尔查谈了一会。雷斯姑娘看到她的哥哥神态抑郁,闷闷不乐,就开始关切地为他忙碌,竭力想驱散他那郁的情绪。接着,斯达克思走到他的战士为他建立的大营帐的卧室分,那儿放着他的床,上面铺着新鲜的革,盖着几张羊

达克思卸下了武,脱去了整夭不离的铠甲睡了下来。他好久都在床上辗转反侧,而且沉重地呼着。他很迟才睡着,但睡前却忘记熄灭那盏灯草还在燃烧的陶土油灯了。

他大概睡了两小时光景,在睡梦中用手压着那个范莱丽雅送给他的永远挂在他脖上的小纪念盒。突然,他被贴到他嘴上的一阵烈而又长久的亲吻惊醒了。他清醒了。他在床上坐起来,而且把转向传来断断续续的呼声的那边叫

“谁?…谁在这儿?…”

在他的床边,跪着丽的希腊姑娘芙姬琵达;她的密的红发一直落到肩上,而且蓬松地披在她雪白的脯上,她哀恳地伸她纤巧的手,低声说:

“请你可怜可怜我吧,可怜我一下吧…斯达克思,为了你,我快要死了!”

芙姬琵达!”惊诧万分的角斗士首领一把握住纪念盒叫。“你,你怎么在这儿?…你来什么?…”

“我已经在这儿好多好多夜了,”希腊姑娘低声说,她的好象风中的一片树叶那么颤抖着。“我就躲在那里,”她用手指着一个角落说。“等到你睡着以后,我就过来跪在你的床边,欣赏你那极其英俊的脸庞;我仰莫你。我偷偷地哭泣,因为我崇拜你。斯达克思,我好象崇拜神一般地崇拜你;整整五年了。在这漫长的、无穷无尽的,好象整整五世纪的时期中,自从你拒绝了我的情以后,我明知毫无希望,但还是着你,好象一个疯狂的、中的女人。我曾经徒然地企图把你的音容笑貌从我的记忆中驱逐去…你的容貌已经象烙痕一般地留在我的心了。我曾经徒然地打算忘却这伟大的情,我想把这情淹没在酒里,淹没在消遣里,淹没在酒宴里…我曾经徒然地追寻心灵的安宁,我曾经离开我认识你的地方。但是,即使到了希腊,也好象在罗一般,你的容貌还是在我现;甚至我生的故乡,甚至我那天真的少年时代的回忆和亲切的乡音也不行——什么都不行,什么都不能把你从我的心坎中驱逐掉…斯达克思,我你,我你,我对你的清不是人类的语言所能形容的…情的力量是这么伟大,它使象我这样一个能使罗最有名的男人俯伏在脚旁的女人跪在你跟前!啊,你应当可怜我啊,不要推开我,我情愿你的女仆,你的女隶…只是不要推开我,我求求你;如果你这次再拒绝我,那会得我什么都能来的,…甚至会使我犯下最惊人、最可怕的大罪!”

这一陷狂恋中的姑娘极其激动地哀求着,她一把握住了斯达克思的手,不断烈地亲吻。斯达克思在这由狂的情话和动人念的吻所汇成的不可压抑的湍的冲击下,他的脸一会儿涨得通红,一会儿变得和纸一样惨白。他浑一阵阵的颤抖。于是,他更加地握住了那个盛着范莱丽雅和波斯杜密雅发的纪念盒:只有这一个护符,才使他有力量抵抗这位丽的希腊姑娘的引诱。

热门小说推荐

最近更新小说