繁体
了一会儿,然后又接着
攻。
“你上周末到科罗拉多州旅行是否可能因为你的良心使你不安,因为你非得亲
看看大量的煤炭——图尼帕将会有的那
数量——
加在一度是
丽的景
之上所造成的丑恶?”
奥斯卡·奥布赖恩站起来说:“抗议!”
普里切特转向他。“
据什么?”
奥布赖恩没有理他,而是对着主席说:“问题歪曲了证人的原话。而且,它还假设了一
证人并不承认曾经有过的心理状态。”
主持会议的委员温和地说:“否决抗议。”奥布赖恩瞪着
慢慢地坐了下来。
“不,”尼姆对普里切特说“你说的不是我旅行的原因。我去那里是因为有一些关于燃煤发电厂的技术问题,我想在听证会之前事先研究一下。”甚至对尼姆自己来说,这个回答也是不能令人信服的。
普里切特说:“我相信这里有人是会相信你的话的。”他的语调表示:我不相信。
普里切特又问了几个无关
要的问题。通过巧妙她对比照片,红杉俱乐
已经获得了重大的胜利而尼姆则在责备自己。
最后这位俱乐
的经理兼秘书回到了座位上。
主持会议的委员看了看面前的一张纸。“电力为人民服务会这个组织希望对这位证人
行询问吗?”
维·伯德桑回答:“当然啦。”
委员

。伯德桑慢腾腾地站了起来。
这位
材
大的人没有浪费时间讲开场白。他问
:“你怎么到这儿来的?”
尼姆显得迷惑不解。“如果你问我代表谁…”
伯德桑厉声说:“我们都知
你代表谁——代表一家又有钱又贪婪的剥削人民的大企业。”电力为人民服务会的
把一只
大的手砰的一声捶在证人椅旁边的一个木栏上,提
了嗓门说:“我讲的意思很明确:‘你怎么到这儿来的?’”
“嗯…我坐一辆
租汽车来的。”
“你坐
租汽车来的?象你这样重要的大人
?你是说你没有使用你的私人直升飞机?”
尼姆淡淡一笑:已经很明显这将是一番什么样的询问了。他回答说:“我没有私人直升飞机。今天肯定也没用直升飞机。”
“但你确实有时使用它——对吗?”
“在某些特殊情况下…”
伯德桑
了
来。“别
这些!你确实有时使用一架——对还是不对?”
“对的。”
“一架直升飞机。买飞机的钱是用
每月缴付的电费和煤气费,是他们辛辛苦苦挣来的钱。”
“不,不是从煤气和电费中开支的。起码不是直接支付的。”
“但用
们是间接支付的——对吗?”
“你这话可以适用于每一件工厂设备…”
伯德桑又捶了一下手。“我们谈论的不是其它设备。我问的是直升飞机。”