电脑版
首页

搜索 繁体

第36章(4/7)

话。造成这事的起因只不过是个离奇的事故。

开始时,我甚至没对布兰顿说起我自以为看到的那个人,那脚印、珍珠耳环,或任何别的事。要知,我是在等待——我想,是在寻找风草动的迹象。

杰西看着最后一句话,摇了摇,又接着敲击起键盘来。

不,那是胡话。我在等着某个警察过来,带着个小塑料证据包,递给我,让我辨认那些戒指,不是耳环——装在包里的。“我们确信这一定是你的。”他会这么说“因为戒指里面刻有你的姓名以及你丈夫姓名的首位字母。而且还因为我们是在你丈夫书房的地上发现它们的。”

我一直在等着那样的事,因为当他们给我看我的戒指时,我就会确切知“小耐尔”的半夜来访者只不过是她虚构来的想象。我等啊等,可是这事没有发生。最后,就在我的手第一次手术之前,我告诉了布兰顿,说我以为当时我并不是单独一人在房里,至少不是自始至终一个人。

我告诉他,那可能只是我的想象,那肯定是可能。不过,当时那似乎非常真实。我没有说及我自己丢了的戒指,但是我就脚印和珍珠耳环谈了很多。平心而论,我就耳环喋喋不休地说个没完,我想我知为什么,它代表了我甚至对布兰顿也不敢说的一切。你理解吗?在我告诉他这些时,我自始自终是这样说的“当时我以为我看到了”、“我几乎可以确信”

我必须告诉他,必须告诉某个人,因为恐惧像胃酸一样从内噬咬着我。

可是我千方百计向他表明,有可能是我将主观的情错当成客观现实了。

毕竟,我力图不让他看我仍然那么恐惧,因为我不想让他认为我发疯了。

如果他认为我有歇斯底里的话我不在乎。我愿意付代价,以避免牵涉到另一件肮脏的秘密中去,就像我爸爸在日那天对我的事之类。

可是我拼死也不想让他以为我发疯了,我甚至不想让他有这怀疑的可能

布兰顿握着我的手拍了拍,然后告诉我,他可以相信这样一想法。

他说,在那情况下,也许这还算温和。他接着说,重要的是要记住这是不真实的,就像我和杰罗德在床上嬉闹扭打之后去洗淋浴一事不真实一样。

警察搜查过了房,如果那里有过人的话,几乎可以肯定会找到证据的。

经过了夏末大扫除,这一事实使得那件事更可能了。

“也许他们确实找到了他的证据,”我说“也许某个警察将耳环了自己的日袋。”

“世上有许多善于扒窃的警察。就算这样,”他说“我难以相信竟有这么蠢的人,为了一只耳环冒事业的危险?我更容易相信,你认为和你一起在屋里的那个人事后自己回来把它拿走了。”

“对了!”我说“那有可能,是不是?”

他却摇起来,耸了耸肩。“任何事都有可能,那包括从事调查的警官们所犯的错,可是…”他停下了,握住我的左手,以那我认为是布兰顿荷兰叔叔似的表情看着我“你的许多想法建立在一个想法的基础上,即调查的警官们对房行了搜查,然后判定没事了。情况并非如此。如果那里有过第三方,警察很可能会发现有关他的证据。如果他们发现了第三方的证据,我会知的。”

“为什么?”我问。

“因为像那事会将你置于一个非常难堪的局面——在那局面中,警察不再是和蔼的老兄了,而要开始对你宣读米兰达逮捕令了。”

热门小说推荐

最近更新小说