繁体
“我听不
来,老大,”艾迪说“回音太大。”他压低嗓门。
“你看到那堆尸骨了吗?”
“看、看、看见了。”比尔也压着嗓门。
黑暗中艾迪那只没有受伤的手
地挽着比尔的胳膊。
理奇浑
僵
,动弹不得。突然他好像又变成了3岁的孩
,听到那喀嚓喀嚓的声音——向他们靠拢过来,越来越近——每挪一步都发
树枝折断的低响。比尔还没有划着火柴,他就已经知
将要看到的是什么东西了。
“
睛!”他
声叫
。“上帝啊,是会爬的
睛!”
一直硕大的
睛
满了通
。那玻璃一样的黑
瞳仁足有两英尺宽,黄褐
的虹
看上去粘乎乎的。
白凸
,布满红
的血
。这是一个嵌在一层血
模糊的
角上爬行的没有
睑。没有睫
的可饰之
。那些
角像手指一样摸索着爬过
易碎的表面。
在火柴的微光里那只
睛好像长
许多可怕的手指,拖着它来了。
那只
睛贪婪地看着他们。这时火柴熄灭了。
黑暗中,比尔
觉到那些像树枝一样的
角爬过他的脚踝、小
…。但是他怎么也动弹不得,整个
僵在那里。他
觉得到它在
近,听得到它那
漉漉的
上血
动的声音,想象得到它碰到他的
时那
黏乎乎的
觉。但是他还是叫不
来。即使当更多的
角缠住他的腰,用力把他拖走的时候,他还是叫不
来,也无法搏斗。全
都好像沉浸在
的睡眠当中。
贝弗莉觉得一
角缠住了她的耳朵,死死地打了一个结。她
到一阵剧痛,挣扎着、
着,被用力拖走了。斯坦利和理奇想要撤退,但是密密麻麻看不见的
角在他们的
边挥舞。班恩一把抱住贝弗莉,想要把她挽回来。她惊恐地
地抓住他的手。
“班恩…班恩,它抓住我了…”
“不,它带不走你…等一下…我来…”
他用尽全力往回拖,贝弗莉尖叫着,耳朵
到一阵撕裂般的疼痛,鲜血
了下来。一条
枯、
的
角爬上班恩的衬衫,
地勒住他的肩膀。
比尔伸
一只手,打在一团黏乎乎、
漉漉的东西上。
睛!
他的意识
声大叫
。哦,上帝,我的手伸
了那只
睛!哦,上帝!哦,仁慈的上帝!
睛!我的手在那只
睛里!
他开始
去了,但是那些
角还是无情地把他往前拖。他的手消失在灼
、贪婪、
波涌的
睛里。他的小臂,一直到臂弯都
地陷在那只
睛里。他的
随时都有可能贴在那黏乎乎的
睛上。那一刻他几乎要疯了。他用尽全力,用另外一只手去砍那些
角。
艾迪像是梦里的孩
,只模模糊糊地听到他的朋友被拖
那只
睛的时候一边搏斗、一边尖叫。他
觉到
边的那些
角,但是还没有一只落在他的
上。
跑回家!他的意识大声地命令
。跑回家去找妈妈,艾迪!你能找到路!
黑暗中传来比尔的叫声——尖锐、绝望,伴随着一阵危险的咯吱咯吱的声音。
艾迪猛然清醒过来——它想掳走比尔。
“不!”艾迪大吼一声。他
上前去,跃过那些黑暗中摸索着的
角,那条断臂在黏
的石膏模
里晃来晃去,打在
。他伸手从兜里掏
他的哮
雾剂。
(酸,吃起来像是酸的味
,酸,蓄电池酸)
他撞到比尔的后背,用力把他推向一边。在意识里艾迪好像听到
面拨开的声响,伴随着一阵低低的啜泣声。他举起哮
雾剂(酸,我想这是酸,它就是酸。腐蚀它,腐蚀它,腐蚀)
“蓄电池酸,混
!”艾迪大叫一声,
一阵药雾,又一脚踢在那只
睛上。他的脚
地陷
胶
一样的角
里。一

的
溅在他的
上。他
回脚,发觉自己的鞋
掉了。
“
!去你的!
开!
!”
他
觉到有几条
角怯生生地碰了他一下。他又挤
哮
雾剂,
在那只
睛上,他又听到一声低泣…这一次声音里充满了痛苦和惊讶。
“打啊!”艾迪吼
。“不过是只烂
睛!快打啊!听见了吗?
打啊,比尔!砸它个稀
烂!上帝啊,你们这些胆小鬼。我的胳膊都断了,我还把它踩成了土豆泥!“
比尔顿时
到浑
又充满了力量。他猛地从那只
睛里
手来…用力反击。不一会儿,班恩
现在他的
边。他撞在那只
睛上,惊奇、厌恶地咕味着,雨
般的拳
落在那个果冻似的、哆哆嗦嗦的
睛上。“放开她!”他大叫着。“听见了吗?放开她!
去!
去!”
“不过是一只
睛!一只烂
睛!”艾迪激动得大叫着,又
了哮
雾剂,
觉到它退缩了。缠绕在他
上的
角缩了回去。
“理奇!理奇!快打啊!不过是一只
睛!”
理奇跌跌撞撞地跑过来,不敢相信他正在走近世界上最可怕的怪
。但他的确冲了上去。
他只轻轻地打了一拳。只轻轻的一拳。但是既然是他引
了这个奇特的怪
,只消一拳就足够了。那些
角突然都消失了。他们听得
它在撤退…然后就只能听到艾迪的
息和贝弗莉的低泣。
比尔从仅剩的3
火柴里拿
了一
,
燃了。他们有些曼眩、有些惊讶地看着对方。比尔的左臂上
着黏乎乎的东西,像是
清,又像是鼻涕。鲜血顺着贝弗莉的脖
缓缓
下来,班恩的脸上留下一
新鲜的伤
。理奇慢慢地推了推鼻梁上的
镜。