繁体
幸运的是,他们都背向亨利一伙,没有一个人回
。亨利3个人呆住了,然后连忙躲到了树丛里。很快班恩和贝弗莉的背影就变小了。3个人又开始追踪…小心翼翼的。
9
亨利一
弹簧刀的蹦簧,刀刃一下
了
来。他睡梦般地看着月光。他不知
现在是几
,他已经游离于现实之外。
突然他的耳边传来了一个声音,是汽车的声音,而且越来越近。亨利的
睛睁大了,他握
了刀柄。
汽车拐了一个弯,停到了神学院的围墙边。亨利跪在地上,看见了灯光和车的形状。警察?他握刀的手一松一
,一松一
。
“我送你一程,亨利。”传来一个低低的声音。“我们得很快把你送到德里宾馆。黑夜
上就会过去了。”
一阵尖利的像喇叭一样的笑声过后,声音停止了,只有小虫
的叫声和发动机的声音。亨利挣扎着站起
来,瞅着那辆汽车。不是警车,没有警灯,样式也…很老。
亨利又听见了嗤嗤的笑声…或者也许只是风声。
他从围栏后面走
来,从门
的铁链
下爬过去,又站起来,朝那辆汽车走去。他看清楚了,那是一辆普利茅斯豪华轿车,一辆他父亲曾经梦想过的汽车。
汽车的门突然打开了,里面的灯也亮了起来。司机转过
看着他——那是贝尔茨。哈金斯!那张脸已经不能叫成是一张脸上。一只
睛已经没有了;从脸颊上一个腐烂的
里,
变黑的牙齿;
颅匕倒
着他死去的那天
着的纽约扬基
球队球帽。
“贝尔茨!”亨利惊呼,但是肚
上一阵剧痛使他不能再叫
声来。
贝尔茨的嘴
咧
来一个可怕的笑容;它作了一个手势,邀请亨利上车。
亨利犹豫了一下,上了汽车。又一
鲜血
了
来,他的肚
疼得厉害。最后他把
仰起着来,咬着牙齿才
觉好受了一些。
车门自己关上了,
灯也熄灭了。亨利看见贝尔茨腐烂的手放在了车档上;一
白
的骨节从腐
中

来。
汽车沿着堪萨斯大街朝阿普枚尔山驶去。
“你怎么样?贝尔茨?”亨利听见自己在问。这个问题当然很愚蠢——贝尔茨不可能在这儿,死人是不能开车的——但是那是他推一能够想起来要问的东西。
贝尔茨没有回答。它的那只
陷
去的独
瞅着路面,牙齿透过脸颊上的那个
发
白光。亨利模糊地意识到贝尔茨
上散发着霉烂的气味,就像是一篮
腐烂
的西红柿的味
。汽车仪表板上的小柜
砰地打开了。在里面昏黄的灯光下,亨利看见了一瓶半满的威士忌。他把瓶
拿了
来,打开瓶
,喝了一大
。冰凉的


了胃里,像炸开了一样。他全
哆嗦着,不住地
着…然后
觉好多了。
“谢谢。”他说。
贝尔茨转过
来,脖了像门轴转动一样发
吱吱的声音。贝尔茨用一只独
盯了他一会儿,亨利首次意识到贝尔茨鼻
的大
分都不见了。也许是被狗啃掉的。也许是老鼠。老鼠最有可能。那天他们追逐那群孩
到了下
的时候,里面全是老鼠。
贝尔茨的
又缓缓地转向了路面。亨利很
兴。贝尔茨盯着他看了——但是亨利不愿再多想。贝尔茨的独
里有些什么东西。是责备?是愤怒?还是什么?
亨利又喝了一
酒。他的
上
和了一些。
汽车从阿普枚尔山上下来了,转了一个弯。到
都一片寂静。
“那天我不是想丢下你不
。贝尔茨。”亨利说。
贝尔茨又转过
来,现
了一个可怕的笑容,咧开的牙齿里
了一块黑乎乎的
香糖。“你知
那是怎么回事。”亨利说完,停了下来。到底是怎么回事?那个疑问一直使他困惑不解。他们追逐着那个胖孩
还有那个小婊
返回了堪萨斯大街。但是他们并没有再逃,相反靠着一个篱笆说起话来,
睛盯着大街的方向。
亨利记得当时无空乌云密布,一场大雨
上就要来;临。
接下来又发生了什么事?什么——一只手放在了亨利的前臂,亨利尖叫起来。他转
一看,贝尔茨的脸离他的脸还不到两英寸。他倒
了一
凉气。贝尔茨的
上气味难闻无比,他的胃一阵翻腾。
他突然想起了最后的结局——是贝尔茨和维克多的结局。他们站在下
里面,不知
该走那条
才好。突然维克多尖叫起来:“弗兰克斯坦!是弗兰克斯坦!”随着他的叫声
现了一个脖
上长满了尖刺、前额上有一个大伤疤的弗兰克斯坦怪
。
“弗兰克斯坦!”维克多尖叫“弗兰——”然后维克多的脑袋飞起来,砸在了下
的石
上。接着怪
黄
的
睛盯上了亨利,亨利全
的血
都停滞了,他
觉一

从下
了
来。
怪
朝他扑了过来,接着贝尔茨…贝尔茨…
“听着,我知
我逃跑了。”亨利说“我不应该那么
。但当时是…但是…”
贝尔茨只是死盯着他。
“我迷路了。”亨利小声说着,好像在解释说自己也付
了。那天他在黑暗中四
游
了几个小时,然后他开始尖叫。在一个地方,他掉了下去——掉
了
湍急的河里。是地下运河。他想。
他顺着
漂了
来,最后挣扎着爬上了岸,然后
前一黑失去了意识。等他再次醒来的时候天已经黑了。他找到了回家的路,搭上车回了家。等他到家的时候,警察早已在那里等着他了。
但是那时是那时,现在是现在。贝尔茨挡在怪
的面前,它伸
爪
一下
抓掉了他的半边脸——那是亨利在逃跑时看见的。但是现在贝尔茨回来了,而且正用手指
着什么。
亨利看见他们已经停在了德里宾馆的前面。他现在明白了一切。
他们就在那里。他想。所有剩下的人。都在睡梦之中。我将收拾他们。一个接一个。
他把酒瓶
拿了
来,又喝了一大
。他
觉到鲜血又从伤

来,但是威士忌使他
觉好了一些。
“看,”他对贝尔茨说“我很抱歉。我不知
我为什么要逃跑。
请…不要生气。
贝尔茨说话了。那是惟一的一次,但是声音却不是他的。声音是从贝尔茨那腐烂的嘴里传
来的,低沉有力,异常可怕。那是从月亮传来的声音,是小丑的声音,也是他无数次在睡梦中听到的下
的声音。
“闭嘴!然后
掉他们。”那个声音说。
“当然,”亨利呜咽着“当然。好的。我想去。没问题——”
他把酒瓶
放了回去。然后他看见放瓶
的地方
现了一张纸条。他拿了
来,打开了它。上面写着一行血一样的红字:“潘尼瓦艾提醒你”
在红字的下面清晰地印着:比尔·邓
311班恩。汉斯科404艾迪。卡斯布兰克609见弗莉。
什518理奇。多杰217那是他们的房间号码。这样节约了时间。“谢谢,贝——”
但是贝尔茨已经不见了。驾驶座上只剩下了他的帽
,还有换档杆的小球上粘着的一些教乎乎的东西。