繁体
克说:“在一个小说家本就凤
麟角,能够幸运地靠爬格
赚大钱的小说家就更少的社会里,比尔。邓
成为一个非常成功的小说家。贝弗莉。
什在一个只有极少数人能够脱颖而
的行当里,成为全国炙手可
的时装设计师。”
“哦,不是我。”贝弗莉
张地笑了笑,用剩下的烟
又
燃一支香烟。“是汤姆。没有他,我现在还在改裙边,销
脚。是汤姆。还有运气。”
“我觉得这位女士在为自己开脱。”理奇顽
地说。
贝弗莉猛地转过
,狠狠地瞪了他一
,脸颊红红的。“你是什么意思,理奇?”
“别打我,斯佳丽小
!”理奇颤抖着声音学那个小黑
,尖声尖气地叫着——那一刻比尔仿佛又分外清楚地看到了从前认识的那个小男孩;他不再是那个掩藏在成人的躯壳下已经被替换了的理奇,而是一个比
前这个男人真实得多的生命。
“你真是不可理喻,理奇。”贝弗莉冷冷地说。“你应该成熟一
。”
理奇看着她,笑容慢慢地变成了怀疑。“在我来到这里之前,”他说“我以为我已经长大了。”
“理奇,你可能算得上加利福尼亚最成功的音乐节目主持人。”麦克接着说
。
“你说话最好小心
,笨
,”理奇凶
的“不然我就把你打得找不着北。把你的脑袋敲开
。把——”
“艾迪。”麦克接着说,把理奇晾在一边。“你开了一家生意兴隆的豪华轿车
租公司。在纽约每星期有两家豪华轿车
租公司倒闭,而你却经营得很好。”
“班恩,你可能是全世界最年轻有为的建筑设计师了。”
班恩张了张嘴,可能想要分辨,但是又突然止住了。
麦克笑着摊开手。“我不是想为难你们,但是我的确想把这些事实都讲
来。有的人年轻有为,有的人在某一个特殊的职业里成就非凡——如果没有一个人能抓住机会获得成功的话,那我想大家都不会再有追求。如果你们当中只有一两个,我们就认为这完全是巧合。但是事实不是一个、两个;而是全
,包括斯坦利,亚特兰大最有成就的会计师…我的结论是你们的成功与27年前这里发生的一切有着密切的关系。有人反对我的看法吗?”
他看着大家,没有一个人回答。
“所有的人,除了你。”比尔说。“你遇到了什么事情,麦克?”
“这还不明摆着吗?”他笑了。“我留在了这里。”
“你看守着灯塔。”班恩说。比尔猛地回
,惊讶地看着他。但是班思却严肃地盯着麦克。“那使我
到很难受,麦克。事实上,使我
到自己很龌龊。”
麦克耐心地摇摇
。“你没有任何需要愧疚的,你们所有的人。
跟你们——所有的人——离开德里一样,你们认为留在这里是我的选择吗?天啊,我们都是孩
。由于各
原因,你们的父母离开了这里,你们只是他们行
的一
分。而我的父母留在这里。那又真是他们的——他们中任何一个人的——决定吗?我不这样认为。怎么就能决定谁去准留呢?是运气?命运?它?其他的原因?我不知
。但是那不是我们的决定。所以不必再谈这个了。“
“你不
到…不
到怨恨吗?”艾迪怯生生地问。
“我忙得顾不上怨恨,”麦克说“我
了很多的时间观察、等待…甚至在我还没有意识到所
的一切之前就已经开始了。但是过去的5年里我一直都是
度警觉。自从今年年初我就一直写日记。当一个人动笔写作的时候,他就想得更
…更
。我所写所想的一个内容就是它的本质。我们知
,它发生了变化。我觉得它
纵着一切,在人们的
上留下它的痕迹。”
麦克慢慢地解开衣扣,敞开衬衫。他那光
的棕
肤上留着一
粉红的疤痕。
“就像爪
留下的伤疤。”他说。
“狼人。”理奇痛苦地
着。“哦,天啊,比尔,是狼人!当我们去内伯特大街的时候!”
“什么?”比尔问
,好像在梦中呐喊。“什么,理奇?”
“你难
不记得了?”
“不记得了…你?”
“我…我几乎想起来了…”理奇坐下了,显
困惑、恐惧的神情。
“你是说这些事情并不是邪恶的?”艾迪恍惚地盯着那
伤疤,突然问麦克。“只是自然规律的…一个
分。”
“不是我们通常所说的自然规律的一
分,”麦克说着系上衬衫扣
“而且我也看不
有任何理由可以
照其他原则去理解,除了我们都了解的这一个:它杀害人,杀害孩
,那是非
义的。比尔比我们都先了解这一
。还记得吗,比尔?”
“我记得我想杀了它。”比尔说。“但是我没有那么
刻的普渡众生的想法。我想杀死它,因为它杀死了乔治。”
“你还想杀它吗?”
比尔认真地考虑着。他低
看着摊在桌上的双手,想起乔治穿着黄
的雨衣,兜帽竖起来,手里托着一只涂了薄薄一层石蜡的纸船。
他抬
看着麦克。
“比、比、比以前更想。”他说。
麦克

,好像那正是他所期待的答案。“它在我们
上留下了痕迹,在我们
上实现了它的愿望。就像它在这个镇
上实现它的愿望一样。一天一天,即使在两个活跃期当中它睡着或者冬眠或者不
在
什么的时候。”
“但是如果它在我们的
上实现了它的愿望,在某个时候,以某
方式,我们也在它的
上实现了我们的愿望。我们在它得逞之前就制止了它——我知
我们
到了。我们削弱了它的力量?打伤了它?
事实上,我们几乎杀死了它,我想是的。我觉得我们差
就杀死了它,结果我们走后竟真的以为它死了。“
“但是你也想不起那一段事情,是吗?”班恩问。
“对。我可以丝毫不差地记起8月15日之前发生的一切。但是从那一天到9月4号这一段,一切都是空白。不是模糊不清,而是完全消失了。除了一件事:我好像记得比尔
喊着一
叫‘死光’的东西。”
比尔的胳膊猛地
搐了一下,把一个杯
碰到地下,摔碎了。
“伤着没有?”贝弗莉站起
。
“没有。”比尔的声音
糙刺耳,胳膊上起了一层
疙瘩。好像他的脑壳在膨胀;他能
觉得到(死光)麻木的脑壳在不停地
动,
压在越绷越
的
肤上。
“我收拾——”