繁体
举起灯盏照着瑞德向门
走去。这时媚兰朝墙
了无力的手势。
“要什么?”瑞德轻轻问
。
“请你,"媚兰像耳语似地,一面试着用手指指,"查尔斯。"瑞德低
看着她,好像觉得她神志不清了,但思嘉明白了她的意思,有
不
兴了。她知
媚兰要的是查尔斯的照片,它挂在墙上他的军刀和手枪下面。
“请你,"媚兰又耳语说,"那军刀。”
“唔,好的,"思嘉说。她照着瑞德小心地走下楼梯以后,又回去把那军刀和手枪连同
带都取下。要是拿着这些东西还要抱着婴儿,同时又端着灯盏,那样
会很狼狈。那媚兰,她一
不为自己濒临死亡和后面
跟着的北方而着急,却一心挂念着查尔斯的遗
。
她取下相平时偶尔瞧了一
查尔斯的面容。他那双褐
大
睛跟她的
光碰上了,这时她好奇地将照片端详了一会。
这个男人曾经是她的丈夫,曾经跟她并
睡过几个晚上,让她生了个也像他那样有一对温柔的褐
睛的孩
。可是她几乎不记得他了。
婴儿在她怀里挥动小小的拳
,像只小猫似的轻轻地叫着,她低
看着他。她这才初次意识到这是艾希礼的孩
,并且突然用她
上剩余的全
力量期望他是她的婴儿,她和艾希礼的百里茜连蹦带
跑上楼来,思嘉把孩
递给她。她们赶快下楼,一路上灯光向墙
投下摇曳不定的影
。到了过厅里,思嘉看见一
帽
,便急忙
上,在下
底下系好带
。这是媚兰的黑
丧帽,对思嘉的
也不合适,可是思嘉记不起自己的帽
放在哪儿了。
她走
门外,一路擎着灯,下了屋前的台阶,同时设法不让那把军刀碰
。媚兰直
地躺在
车的后座上,她旁边是韦德和
巾裹着的婴儿。百里茜爬
来把婴儿抱在怀里。
车
很小,四周的挡板又很低。车
向里歪着,似乎一转就会掉的,思嘉朝那骑
匹了一
,顿时心就沉了。那匹
又小又瘦,没
打采地站在那里,把个脑袋几乎垂到前
里去了。
背上伤痕累累,连呼
也显得病恹恹的。
“这可不是什么好
,是不是?"瑞德咧嘴笑笑。"就像会死在车辕里似的。不过,这是我能找到的最好的一匹了。有一天我要详详细细告诉你,我是从哪里和怎样把它偷来的,以及我怎样把它偷来的,以及我怎样差一
吃枪
儿了。不为别的,单单
于对你的忠诚,我才在我事业上这个要
的阶段当上了盗
贼——偷到了这样一匹宝贝
。好,让我扶你上车。"他从她手里接过灯来,放在地上。
车前座仅仅是横跨在两旁档板上的一条窄木板。瑞德将思嘉的
一把抱起来,放到那块木板上。思嘉暗想,
一个像瑞德这样
壮的男人多好埃她把宽大的裙
大
底下,端端正正坐好。如今有了瑞德在
边,她什么也不害怕,那爆炸声,无论那火光,乃至北方佬,都不怕了。
他爬上车来,坐在思嘉旁边的座位上,然后提起缰绳。
“啊,等等!"她惊叫。"我忘记锁前面的大门了!"他顿时哈哈大笑起来,一面抖动缰绳击打着
背。
“你笑什么?”
“笑你呀——你要把北方佬锁在大门外呢!"他说着,
已经慢悠悠地、很不情愿地向前走动了。那盏放在人行
上的灯继续照着,它散布的那个淡黄
的光圈愈来愈小,他们已去远了。
瑞德赶着那匹慢腾腾的
从桃树街向西拐,
车摇摇晃晃地走上一条满是车辙的小
,猛地一颠把媚兰闷住的一声
打断了。他们
上是
错遮盖的黑糊糊的树枝,两旁是在黑暗中影影绰绰呈现的寂静的房屋,以及像一排墓碑般隐隐发光的白篱笆木桩。这条路又狭又
暗,像条遂
似的,不过从枝叶茂密的
篷上隐隐透
来一
红得可怕的天光,映照得一个接一个的黑影像幽灵似的一路冉冉而过。烟火味愈来愈
,炽
的微风从市中心带来一片混
的喧嚣、哭叫和重型军车滞缓的隆隆声响和
队行
时
定的脚步声。瑞德抖着缰绳让
拐
另一条车
,这时又一声震耳
聋的爆炸声传来,一团团大如
星烟火般的火焰和黑烟从西边猛地腾起。