繁体
这个问题就是真正的妇女经济独立也不能解决它。
在中国,这样的情形每日都有见闻,而那些
登姑娘以其残忍的心
撵
人家原来的妻
,照我看来,跟我们的祖宗的野蛮思想相差不过毫厘之间,虽然她们的
登足以不容另一女人以同等的
份同居。在过去,往往有一个实际是好妇女,受了环境关系的支
,致勾搭上了已经结了婚的男
,而她又衷心
他,因服顺自动地愿充偏房之选,并甘心谦下地服侍大妇。而现在则各不相让,彼此掮着一夫一妻制的招牌,想撵
另一个人而攘取她的地位。这在现代女
看来,可以认为较为
步的方法。这是
登的、解放的与所谓文明的方法。倘妇女界自
喜
这
办法,让她们
下去好了,因为这就是她们自
才是第一个受到影响的人。年轻貌
的女人,自然在她们的二同
斗争中会获得胜利而牺牲了老的女人。这个问题实在是既新而又长久了的。婚姻制度是以永久不完
,因为人类天
是不完
的,我们不得不让这个问题以不了了之,或许只有赖天赋之平等均权意识和父母责任心之增
,始能减少这
案件的数量。
当然,辩护娶妾制度是废话,除非你准备同时辩护一妻多夫制。辜鸿铭是
丁堡大学的硕士,是一位常喜博引喀来尔(ThomasCarlyle)和
诺尔文字的学者,他曾经辩护过多妻制度。他说:“你们见过一把茶壶
上四只茶杯,但是可曾见过一只茶杯
上四把茶壶吗?”这一个比喻的最好的答辩莫如《金瓶梅》中西门庆的小老婆潘金莲说的那句话:“哪有一只碗里放了两把羹匙还会不冲撞的?”潘金莲当然不是无意义地说这句话的。
七、缠足的习俗
缠足的本义和起源曾被一般人大大地误解过。但无论怎样,它曾是代表一
束缚并压迫女
的记号,而且这个方法是很适宜于这
效用的。宋时,儒学大师朱熹也曾很
心地推行缠足制度于南
福建,作为传播汉族文化的工
而教人以男女有别。倘使缠足只当作压迫女
的记号看待,那一般
母亲的不会那么
心地替女儿缠足。实际上缠足的
质始终为
的关系,它的起源无疑地
于荒
君王的
闱中。它的所以获得男
的
迎,乃缘于男人崇拜金莲和绣鞋儿作为恋
的偶像,并欣赏其婀娜的步态,其所以能获得妇女的
迎,则缘于她们的
勾动男人的
悦而已。
缠足制度的起源时代问题,为一大争辩的题目。这其实是不必要的,因为比较适宜一些的,还是谈谈它的演
吧。所谓缠足的惟一确切之解释为用几码长条
的布,把足
束
起来而废弃短袜。这
方法历史上第一次有明确记载者为南唐后主的艳迹,其时期约当第十世纪初期或宋代之前。唐代的杨贵妃还穿着短袜,因为她死后有一只短袜
落于一个老妪手中,而辗转传览于民间,凡纳钱百文,都得一观。疯狂样的赞
女人之纤足和她们的弓鞋的风气盛行于唐代。弓鞋的式样系鞋
向上弯翘,大类罗
划船的船首,或即为缠足之起源或一
初步的形式。此
弓鞋本为
中舞女所用,在这
奢华的氛围中,充满着女
的舞蹈,笙歌,萦绕着麝香龙涎,锦绣珠帘,天然会产生一
别
心裁的意匠,其结果即为此
的矫饰。这一个创造的心意,系属于南唐后主,他原来是一个细腻的诗人,他有一个缠了足的
女,能轻盈地缓步于六尺
的金质莲
上,四周复缀以珠
金链。从此这个风尚受民间的模仿,这缠小了的足,因以饰地称为金莲或香莲,此等字
且常
缀于诗句中。这个“香”字倒是下得很有意义,因为它指示
中国富贵家
中的多
的气息,他们的书斋固充溢着异香,而
帙著作便写作于这样的书斋中。
妇女们非但极愿意而且很
悦牺牲其
上一
分之安适以趋应时髦。这样的特
,非为中国女
所特
。晚近如一八二四年,英国女
很愿意躺卧地板上,让她的母亲手足并施的用鲸须束压她的
。那时有本时装杂志上说:“束鲸索的方法,小姑娘应该面
向下的躺伏闺房地板上,她的母亲可将一足
踏于她的背
腰际,俾易于用力绞转,这样,不难使鲸索两端接合。”这
鲸须一定大有助于十八世纪及十九世纪初期欧洲女
在适当场合的昏
。妇女在中国,可以成为懦弱,但从不趋时髦以致于昏
。俄罗斯舞队中的足尖舞,是
痛苦造成的
的另一模型,然此
痛苦,可
其名曰艺术。
中国妇女的小脚不仅使男人的
光
觉可
,却是微妙地影响及于妇女的整个风采和步态,致使她们的粉
满而向后凸
,其作用等于
登姑娘的穿
跟
鞋;且产生一
极拘谨纤婉的步态,使整个
躯形成弱不禁风,摇摇
倒,以产生楚楚可怜的
觉。看缠足妇女的走路,有如看走绳索的舞女,使人可望而不可及,撩起无限烦愁的心绪。缠足却为中国人在
的理想上最
度的诡秘。
此外,完全无关于女
姿态的本
,男人们乃从而歌咏之,崇拜之,盖把小脚看作恋
的偶像。金莲的尊崇,无疑导源于
的诡秘境界。鉴赏各
不同式样的缠足艺术之著作之多,不让于批评唐诗之著作。倘你能设想真正纤小的形式
观的小脚之稀少——大率一个城市里找不到十双——那就很容易明白男人见了这样的小脚,将如何
动,岂将不如受
的诗的
动一样?清人方绚,尝著一
专书,叫
《香莲品藻》,专门论述缠足的艺术,将各式各样的小脚分成五大类十八品式。谓香莲(小足)有三贵,(一)曰
(二)曰
(三)曰秀。又说: