繁体
等她。其中一个是下午在餐馆碰到的德军下士,另一个穿着便服。他是个生来肤发苍白的“天老儿”一
发也没有,
睛是粉红
的,那样
使诺艾丽联想起还未成形的婴儿。他三十多岁,圆圆的脸,好像一个月亮。他的嗓音很尖,听起来像女人在说话,十分可笑;但是他带有一
不可言喻的气质,一
使人不寒而栗的杀气。
“是诺艾丽小
?”
“是的。”
“我是科特·穆勒上校,盖世太保的人。我相信你见过苏尔兹下士。”
诺艾丽转向下士,显得十分冷淡。“不,我不认为我见过他。”
“今天下午在那个餐馆。”下士提醒她说。
诺艾丽转向穆勒。“我见到的人那么多。”
上校
了
。“你有那么多朋友,要记住每一个人一定很难,小
。”她

“确实如此。”
“譬如今天下午和你在一起的那位朋友。”他停了一下,注视着诺艾丽的
睛。“你对苏尔兹下士说他和你一起在这个戏中演主角?”
诺艾丽惊诧地看着盖世太保的上校。“下士一定误解了我的意思。”
“没有,小
。”下士忿忿地用德语回答说。“你说…”
上校转过脸冷冷地看他一
,下士的话讲了一半,嘴
突然闭上了。
“也许如此,”科特·穆勒和蔼地说。“用外国话
谈时,误解的事很容易发生。”
“的确是这样。”诺艾丽迅速地说。
诺艾丽从她的
角发现下士气得脸
发红,把嘴
抿着。
“我真是无事生非,十分遗憾。”科特·穆勒说。
诺艾丽的双肩松弛了下来,她突然意识到她一直很
张。
“一
也没什么,”她说,也许我能给你几张戏票。”
“我看过了,”盖世太保的军官说。“苏尔兹下士已经买了票。不过还是谢谢你。”
他动
朝门
走去,然后又停住了脚步。“当你称苏尔兹下士为野蛮人时,他决定今晚买一张票来看你的演
。后来,他在休息厅看演员的照片时,没有看见那位在餐馆和你在一起的朋友。这样他就来见我了。”
诺艾丽的心
加快了。
“只不过是为了备案,小
。如果他不是和你一起的主角的话,他是谁?”
“一位——一位朋友。”
“他的名字?”他尖声地说,
气仍然很柔和,但使人
到一
威胁。
“这又有什么关系?”诺艾丽问。
“你的朋友和我们要追捕的罪犯很相像。据报告,有人今天下午在草地圣日耳曼广场一带见过他。”
诺艾丽站在那儿看着他,脑
里
张地思索着。
“你的朋友叫什么名字?”穆勒上校的声音显得十分固执。
“我——我不知
。”
“啊,那么他是个陌生人?”
“是的。”
他凝视着她,他那冷冰冰的目光似乎要穿透她的
睛。“你和他坐在一起。你使得士兵们不能检查他的证件。为什么?”
“我很同情他,”诺艾丽说“他走到我跟前…”
“在哪儿?”