电脑版
首页

搜索 繁体

第12节(9/10)

踏上故乡的土地——虽然我以后还要离开它。我带回来的不是北极地区的斯基人,而是两个不知属于哪个族的野人:夏克达斯和阿达拉。

一八二二年四月至九月



一八四六年十二月修改

我到圣洛看望母亲——革命的发展——我的婚姻

我写信给我在黎的哥哥,详细描写了我横渡大西洋的经过,解释我回国的原因,并且请他借钱给我支付船费。我哥哥回答说,他已经将信转给母亲了。德?夏多布里昂夫人立即回信,使我能够还清我拖欠的钱,并且离开勒阿弗尔。她告诉我,吕西儿在她边,还有贝德舅舅和他一家。这些消息使我下决心到圣洛去;在那里,我可以就我的下次亡问题征求舅舅的意见。

革命像河,越越宽广;我发现,同我离去时相比,革命扩大了,而且泛滥了;我离开它的时候,米拉波在制宪会议里面,而现在,丹东在立法议会里面。

一七九一年八月二十七日签订的尔尼兹条约在黎公布了。一七九一年十二月十四日,当我还在风狼中颠簸的时候,国王宣布,他已经就德国扩军问题写信给日耳曼的各位君主(尤其向特莱维的选帝侯)。路易十六的兄弟们、孔代亲王、德?卡洛纳先生、德?米拉波爵和德?拉凯伊先生立即受到指控。从十一月九日开始,此前公布的一法令已经针对亡者,但是我急于参加的正是这些被放逐者的队伍;别人可能会望而生畏,但是者的威胁总是使我站在弱者一边,因为我无法忍受胜利者的骄傲。

从勒阿弗尔到圣洛途中,我亲目睹法国的分裂和苦难:城堡被烧毁和荒弃;纱厂老板们走了;女人到城里去避难。村庄和小镇在隶属于黎的科尔得利俱乐下属俱乐的暴统治下;以后,科尔得利俱乐与雅各宾俱乐合并。雅各宾俱乐的对立派,君主立宪社,或斐扬派,不再存在了;无汉的可耻称呼已家喻晓。人们对国王以“否决先生”和“我的加佩”①相称。

①法国大革命时,人们给路易十八的俗名称。

我受到母亲和家人的亲切接待,但他们抱怨我回得不是时候。我舅舅德?贝德公爵准备同他妻、儿和女儿到泽西岛去。问题是要设法为我筹钱,使我能去同王储们汇合。我的洲之行已经用去我的一分财产;由于取消封建特权,我以幼份分得的产业几乎然无存:由于我同耳他修会的关系,我应该享受的利益同教会的其他财产一样落人政府手中。这一切凑在一起,决定了我二生最重要的行动:家人给我娶亲,以便让我找到去为一个我并不的事业送死的办法。

在圣洛,有一位德?拉维涅先生,他是圣路易骑士,洛里昂的前司令官。德?阿尔图瓦公爵巡视布列塔尼时,住在他家中。公爵对他的主人十分赏识,答应以后满足他的一切要求。

德?拉维涅先生有两个儿,其中一个娶德?普拉利埃尔小为妻。婚后生的两个女儿都还年幼,成了失去父母的孤儿。长女嫁给德?普莱西—帕帕尔斯科伯爵,船长,他的父亲和祖父都是海军元帅,他自己现在是海军准将,佩红勋章授带,在布雷斯特海军学校当学生总;幼女住在祖父家,当我从洲回来,到圣洛的时候,她十七岁。她肤白皙,苗条而,很漂亮;她像一个小女孩,一天然卷曲的金发垂在肩上。人们估计她有六十万到七十万财产。

我的们,有意思让我娶同吕西儿关系甚好的德?拉维涅小为妻。事情酝酿过程中是瞒着我的。我只是远远见过她三四次;当我在沙滩上与我的老情人——大海——嬉戏的时候,我看见她在“犁沟”上,我是从她的玫瑰袄、她的白长袍和她被风拂的鬈发认她的。我觉得自己没有任何当丈夫的资格。我充满幻想,有许多憧憬;由于闯,我生命的活力倍增。我被缪斯折磨着。吕西儿喜德?拉维涅小,认为这件婚事可以使我获得独立的财产。我说:“你们的意思办吧!”在我上,从事社会活动的我是不可动摇的,私人生活中的我则完全听人摆布,而且为了避免一个小时的烦扰,我愿意当一个世纪的隶。

热门小说推荐

最近更新小说