繁体
面让
吉特想起某个卖贵重古董的商人小心翼翼地把一件彻底整修过的远古
品从密封的柜中取
来的样
。从司机扶着米歇尔手臂的那
关切的样
可以看
来,她不仅贵重,还容易碎。
在过车厅的灯光下,米歇尔看上去堆金积玉,一件用挂在
前和
上的一缕缕金线编成的长袍拖在地板上,
淡淡的沉闷的黄
的光。她那宽阔的
扎尔人的脸,还有
的颧骨,显得镇定自若,但同时又充满了对参加晚会的希望,尽
她来迟了。
“很
兴你能来。”
吉特说
。
“很抱歉来晚了。”米歇尔答
。
她们用一
豪华航班在停机坪上泊机的方式彼此凑近了些,非常客气地握了握手。如果要她们彼此亲吻对方的面颊,那还需要几年,如果她们会的话。
那个小圈
散开了,私下
谈的男人们懒得集合在一起。
帕尔莫看着他们。迪耶特-施
利明显占据了中心,
边站着一个长得很像他的人,可能是他的表弟吧。那位穿铁锈
小礼服挂着勋章的先生是位中校,这是和平时期陆军中最
的军衔。
帕尔莫认
第四个人是瑞士总统,许多瑞士人都认不
他来。总统就是联
委员会七名成员之一。每年委员会都从成员中选
一位主席,并冠之以总统的称号,不过如果他的邻居能知
他是总统的话,他就算很幸运了。
第五个和第六个人要年轻。他们一声不吭地站在那里,豪
地喝着酒,一副聪明的样
,举止和瑞士以及所有地方为此目的培养起来的所有的有抱负的年轻人一样。
“施
利先生。”帕尔莫正面
攻“我们从来没有见过面。伍兹-帕尔莫。”他伸
自己的手。气氛有
儿
张。两个年轻人站在那里惊呆了。中校和总统不明就里,只是愉快地眨了眨
睛。施
利和他的亲戚呆若木
。过了好一会儿。然后,猛地一下,好像是油没上足的
一样,迪耶特-施
利的手慢慢地抬了起来,迟钝,手指也卷着。
帕尔莫的手可以
觉到他的手很
。他仪式
地抖了抖他的手,见他没有什么要说的,就接着说
:“我们很
兴分享你
大的工业优势。”
迪耶特的小
睛微微地勾着。现在,帕尔莫知
,UBCO
尔分行的整
战略可以公之于众了,但是谁想阻止都太晚了。
“你…”迪耶特一下
结
起来。“你…”完全的沉默。“你太好了。”他最后说
。
尽
两个年轻人放松了,但是那位亲戚没有。显然中校和总统都没有
觉到
张气氛,他们继续提供免费的
糊的专利的政治微笑。
“
修-布里斯,”帕尔莫说
“跟我没少提起你。还有施
利国际有限责任公司。”
迪耶特那双半嵌在
堆中的
睛更小了。“帕尔莫先生,”他说着,松开了手“你能不能满足一位老人的心愿?”
“非常乐意,先生。”
“你的布里斯先生。”
“怎么了?”
“提
他。”
“是吗?”
“他会是你
的,啊,欧洲经理。调到别的国家,错不了。”
乐队奏起一段华
的乐章,指挥站了起来。“女士们,先生们。”他冲话筒呜呜地说
“晚餐上来了。”
“米歇尔夫人,这是伍兹-帕尔莫。”
吉特向后迈了一步,退
了她刚刚安排的这场会面的合成的氛围。这两个人都有很
的个
,而且无需担心他们是否听说过彼此。当然,就帕尔莫来说,尽
他可能因为米歇尔在生意上的成功而听说过她的大名,但这是他第一次撞上作为女人的她。
吉特发现很难讨厌她,是的,她的确把艾里希害惨了,但是艾里希对这些风
韵事残酷的一面又不是一无所知。不过米歇尔超
了
的风
韵事。她是独特的。
其她女人,比如说
吉特,可能会努力在职业上培养自己,或者保护自己的权利和自由。米歇尔不。她显然从不怀疑一个女人的主要作用就是诱惑、挑逗、折磨和利用男人到忍无可忍的程度。在这场终生的
战争中,她是一支单人女
突击队。
她现在正在帕尔莫
上建立滩
阵地。她聚
会神地听着,明亮的
睛充满了兴趣,护着金鞘的酥
在向他无穷小地靠近,靠近,而他则在那里讲着,讲着。