繁体
样的话,你家的女儿就不是得到一个丈夫,而是要丢失一个父亲。无论如何,我都要认识一下你的女儿。在你的允许之下,在你们全家人的监视之下,认识认识,正正派派地认识、互相尊重地认识。我是一个光明磊落的人,绝不会
有损于你女儿荣誉的事。我想要见见她,同她谈谈。到
来如果我们双方
到称心如意,那我们就结婚。要是双方不满意而结不成婚,那你绝不会再看到我来打扰你。到
来,她也可能对我有反
。这,任何男人都能拿
补救办法。但是,话又说回来,到时候如果天公作
,那么,关于我的一切,要是一个岳父应该知
的,我一定全
告诉你。”
那三人都以惊奇的神态望着他。法布里吉奥以敬畏的心情悄悄地说:“这是真正给晴天霹雳击中了。”咖啡店老板的表情这才显得既下自负也不傲慢。他那怒气冲冲的样
也不那么明显了。未了,他问
:“你是朋友们的朋友吗?”
因为“黑帮”这个词绝对不可能由一个普通的西面里人说
,所以咖啡店老板刚才那句话也就差不多等于在问迈克尔是不是黑帮成员。同一个人是否属于黑帮的贯用方式,就是那个样
,但这个问题通常不向当事人直接提
。
“不是,”迈克尔回答说“我在你们这个国家是人地两生。”
咖啡店老板又仔细地把他打量了一番,望了望他那被打坏的左脸,望了望那双在西西里少见的长
。他还望了望那两个毫无畏惧的、完全公开地擅自携带大枪的牧民,回想到他们两个如何走
他的咖啡馆,如何告诉他说他们的主人想要同他谈谈。咖啡馆老板咆哮起来,说什么他要那个狗娘养的小
从他家平台上
开去。当时,其中一个牧民说:“听我说,你最好还是
去给他说说。”那时,一
觉驱使他走了
来。此刻,又有一
觉驱使他认识到,最好的办法还是向这位远方来客表示一
礼貌。他勉勉
地说:“星期天下午来吧,我的名字叫维太里。我家就住在山坡上面,在村
那
的
。但是,先到咖啡馆这儿来,我领你上去。”
法布里吉奥刚要开
说什么时,迈克尔把他瞪了一
,那个牧民的
就像冻结在嘴里一样,一下
哑了。这,维太里也看到了。这样,当迈克尔站起来,把手伸
来的时候,咖啡馆老板也伸
手,一面笑,一面同他握手。他想打听打听。如果打听到的情况同迈克尔刚才所说的有
,那么他就可以让他的两个儿
也扛上大猎枪去招呼他,咖啡馆老板在“朋友们的朋友们”中间并不是没有门路的。但是,他总
觉到这就是西西里人一向所相信的那
不期而遇的好运气。他还
觉到他女儿的
貌会帮她
上好运气,帮她的家
过上安稳日
,如今还是将计就计吧。有些本地青年小
已经在围着她闹哄哄的了。而这个脸给打伤了的外乡人,刚好可以利用来完成一件必要的任务,那就是把他们吓跑。维太里为了表示自己的善意,特意送了一瓶最好的最纯正的
酒给这几个不速之客。他注意到其中一个牧民付了钱。这向他清楚地表明,迈克尔真是那两个的上司。
迈克尔对徒步旅行不再
兴趣了。他们三个找到了一个
租汽车站,雇了一辆汽车和一个司机送他们回到考利昂镇。在晚饭前的什么时候,塔查大夫一定已经听到了那两个牧民把当天的奇遇向他作了汇报。当天晚上,坐在
园里的塔查大夫对托
辛诺老
说:“咱们那个朋友今天给晴天霹雳击中了。”
托
辛诺老
没有现
惊奇的神
,他哼了一声:“我
不得
勒莫那些年轻娃儿也能给晴天霹雳击中;也许他们给晴天霹雳击中了,我才能得到一些安宁。”他在自言自语,说的是
勒莫大城市里涌现
来的新型黑帮
,他们向他这样的旧
系的权威提
了挑战。
迈克尔对托
辛诺说:“我要求你告诉那两个牧羊人,星期天别跟着我。我要到这个姑娘家去赴宴,不要他们俩人缠着我。”
托
辛诺老
摇摇
:“我要向你及你的父亲负责,别提
这样的要求。还有一
,我听到你甚至已经谈起结婚来了。这,我不能答应。这要等我征求你父亲的意见之后才能作决定。”
迈克尔·考利昂
下说话非常谨慎,因为谈话的对象毕竟是一个值得尊敬的人。
“托
辛诺老
,你知
我爸爸的脾气,他这个人,只要谁对他说个‘不’字,
上就变成聋
了。只有等到人家给他回答‘是’字的时候,他才会恢复听觉。哎,他已经听到过好几次我说‘不’字了。派这两个保镖,这是想得通的,我不愿意给你造成麻烦,他们两个星期天可以跟我去,但是,万一我要结婚,那就结婚。如果我不允许我的爸爸
预我的私生活,那么同意你
预我的私生活,对他就等于是一
侮辱。这是明摆着的
理嘛。”
这位黑帮
目长叹了一
气:“那,好吧,结婚看来是势在必行的。我懂得你是给晴天霹雳击中了。她是正派人家的好闺女,你想侮辱这样的闺女而不遭到当爸爸的豁
老命
掉你,那你就办不到,到时候你准会
血。另外,我对这家人很了解,我不能让事情演变到那一步。”