繁体
上九
准时来了,维托·考利昂把克莱门扎送给他的一缸自家酿的
酒端了
来。
法怒其把自己的白
浅
呢帽放在桌
上的酒缸旁边。他把他那宽宽的、
绿绿的领带放松了,番茄
沾上的斑斑
隐藏在五颜六
的图案里,不大看得
来。夏天的夜晚很闷
,煤油灯也不那么亮,公寓里鸦雀无声。但维托·考利昂却冷若冰霜,为了表明自己守信用,他把那卷钞票递了过去,然后全神贯注地望着法怒其。他先
钱数,然后取
宽大的
夹
,把钱
了
去。法怒其端起玻璃杯呷了几
酒,说:“你还欠我两百
元。”他那
眉大
的脸毫无表情。
维托、考利昂用冷静而通情达理的语气说:“我手
有
不便,一直失业,就让我拖欠几周吧。”
这是一个可允许的解决办法,法怒其已经把大
分钱拿到手了,是可以等一下的。甚至还可以说服他:要么不再多要了;要么再多等几天。他一面喝酒,一面笑着说:“啊呀,你是个很
明的小伙
,怎么搞的,我以前还没见到过你。你这个小伙
大默默无闻了,对自己很不利。我可以找些工作让你
,是个非常有油
的
缺。”
维托·考利昂很有礼貌地
了
,还从紫
酒缸里给那个大玻璃杯又斟满了酒,以表示他对那个人所说的话很
兴趣,但是法怒其本人认为他自己下面还有更为重要的话要说,从椅
上站起来,握握维托的手。
“再见,小伙
,”他说“别
到心疼嘛。有什么事要我办,就来告诉我一声好了,你今天晚上为自己办了一件很漂亮的事。”
维托没有动,让法怒其下了楼梯,
了大门。街
上成群结队的人群都是见证人,他们可以证明法怒其安安全全离开了考利昂家,维托从窗
注视着。他看到法怒其转过街角,到了第十一路,断定他是要回自己的公寓去的,也许是要把钱放在家里,然后再上街,也许还要把他的枪也放下。维托·考利昂走
自己的家,上了楼梯,爬到了屋
。他走过了那个街区的房
,沿着一座空厂房的消防梯下去,到了后院。他一脚踢开后门,走了
去,又从前门
来,跨过街
就是法怒其的大杂院式的公寓住宅。
这片大杂院式的公寓居住区,向西也只伸延到第十路。第十一路主要是些仓库和厂房,这些仓库和厂房全是由依靠纽约中枢铁路公司运货的商行租用的,这些商行需要就近利用这些堆货场,这些堆货场把第一路到哈得逊河之间
缀得像蜂窝一样。法怒其住的公寓是这一空旷地区留下来的几栋房
中的一栋,里面住的大都是火车乘务员中的单
汉,堆货场的工人,还有最廉价的
女。这类人
不像意大利人那样老实,他们是不坐在大街上聊天的;他们都坐在啤酒馆里,把他们的钱大吃大喝地
个
光。因此,维托·考利昂很容易地就溜过了冷冷清清的第十一路,钻
了法怒其所住的公寓的门厅,就在这儿,他
了他从来没有使用过的枪,等着法怒其。
他透过门厅的玻璃门在注视着,预计法怒其会从第十路走回来。克莱门扎曾经把枪上的保险机指给他看过,他没装
弹,试扳了一下扳机。当年在西西里还是个不足九岁的小娃娃时,他常跟着父亲
去打猎,也常放那
当地叫
“狼枪”的笨重的
膛枪。就是因为他小时候有使用“狼枪”的本领,所以那些谋杀他父亲的人才给他判了死刑。
这会儿,他躲在门厅暗
,看到法怒其白
的
影跨过
路,向大门走来。维托往后退了几步,肩膀
靠着通向楼梯的门,他端起枪,准备开火。他那只拿枪的手伸
去,离外面的门只有两步远。门朝里一转,开了。法怒其,
上白白的,宽宽的,散发着臭气,
现在从门里透
来的方形亮光里,维托·考利昂放枪了。
枪声通过开着的门传到了大街上,枪声把楼房震得抖动莱起来。法怒其抓住门边,拼命想站直,伸手掏自己的枪。他挣扎时用力过猛,把上衣的钮扣都挣脱了,上衣敞开了,他的枪亮了
来,但是他衬衣前襟上蜘蛛网似的血迹也淌
来了。维托·考利昂非常注意,仿佛是要把针
血
似的,对准网状血迹,打了第二颗
弹。
法怒其
一弯,跪了下去,把门撑开了。他发
了可怕的一声“啊”维托把枪抵着法怒其那冷汗横
的板油似的脸颊,稍稍朝上对准脑壳开了一枪,不到五秒钟,法怒其颓然倒下去,死了,他的
把开着的门堵住了。
维托非常沉着地从死人的上衣
袋里掏
宽大的
夹
,揣
自己的衬衫里。然后他横跨街
,
了对面的空厂房,穿过厂房到了后院,爬上消防梯,来到屋
。他从屋
上俯视街
,法怒其的尸
仍然躺在门
,还看不到另外的人影。公寓里有两个窗
推开了,他可以看到几个脑袋伸了
来,但是既然他看不清他们的面容,他们肯定也看不清他的面容。而这
人是不会向警察提供情况的。法怒其的尸
可能要在那儿躺到天亮,或一直到夜间巡逻的人不小心绊倒在他的
上。那栋公寓肯定没有人愿意
而
,自我麻烦,让警察怀疑或盘问;他们必然会锁起门,装
什么也没有听见。
他不慌不忙地走过一个屋
又一个屋
,最后来到了自己屋
的天窗,下去就是自己那
房间。他开了门,走
去,随手又锁上门。他把
夹
翻开搜查了一遍,除了他
给法怒其的七百
元,里面只有几张一元的钞票和一张五元的钞票。