繁体
也有后门,他想要咱们把计划告诉他,,这样他就可以让警察来收拾咱们,顺便也可以博得警方的
心,而警方也会
激他。他就是耍的这
把戏,他直接从
兰扎拉那里领到了特许证,负责这个地区。”
兰扎拉是个经常上报的大坏
,是专门敲诈、摆赌、武装抢劫的犯罪集团的
。
克莱门扎把自己
的酒端
来给大伙喝。他老婆端来了一盘意大利香
,还端来了橄榄果和一块意大利面包。她把东西放在桌
上,就带着椅
下去同女伴们坐在房
门前。她是一个年轻的意大利女郎,来到
国也只有短短几年,因此还不大能听懂英语。
维托·考利昂同他的两个朋友一起喝酒。他从来没有像现在这样认真地使用过自己的推理分析能力。他对自己的思路如此条理清楚也
到很诧异。他把他所知
的法怒其的情况全面回顾了一下。他回想到那天法怒其的咽
给人家划了个长
,他捧着浅
呢帽接着淌下来的血,沿街跑过来。他回想到拿刀
划法怒其咽
的人遭到的暗杀,回想到另外两个年轻人用支付补偿金的方式取消了可能要受到的刑罚。蓦地一下,他认定法怒其没有大后门,也不可能有大后门。一个向警察告密的人,不可能是个了不起的人。一个甘心接受收买而有仇不报的人,也不可能是个了不起的人。一个真正的黑帮骨
分
,就会把另外两个人也
掉。法怒其没有什么了不起,他只是碰上运气罢了。他杀死了一个,就知
另外两个人有所提防,杀不成了,因此他甘愿接受收买。只是因为他有一
蛮劲,才能向商店和在大杂院里摆赌场的庄家勒索贡金。但是,维托·考利昂知
至少有一个赌场从来都不向法怒其纳贡,而那个赌场的主办人一直安然无恙。
这样看来,法怒其是孤立的。或者说得明白一
,他只是在严格的现金
易的基础上,为了执行
任务而临时雇了几个带枪的刺客而已。这
推理分析,对维托·考利昂起了另一
决定作用,决定了他自己今后的生活
路。
从这个经验里产生了他的
禅:一个人只有一个命运。那天晚上他也可能决定给法怒其纳贡,这样他也就可能重新当一个
品杂货店的职员,过上几年之后,自己开办自己的
品杂货店。但是,命运决定他要当一个老
,命运把法怒其送到他
边来推动他踏上自己的命运之路。
当他们三个喝完了那瓶酒之后,维托对克莱门扎和忒希奥两个人说:“如果你们两个愿意,不妨每人给我两百
元,让我转
给法怒其,这不就得了吗?我保证,我就给他这些钱,他也是会收下的。然后,一切都由我负责,我要把这个问题解决得使你们两个都满意。”
克莱门扎的
睛闪了闪,

怀疑的神
。
维托冷静地对他说:“我绝不欺骗我已经接受为我的朋友的人。明天你自己直接对法怒其说吧,他向你要钱就让他要,但你可别给他,也别同他发生任何争吵。你就告诉他说,你先得把钱搞到手后,
给我,由我转
给他。让他产生一
错觉,认为他要多少你们也是愿意付多少的,别同他讨价还价,
数目由我负责跟他蘑菇。如果他真是一个如我们所说的那
危险人
,那么刺激他发火也就毫无
理。”
他们谈到这里就结束了。第二天,克莱门扎直接同法怒其谈话,想落实一下维托所说的是否属实。然后克莱门扎就来到维托的家里,
给了他两百
元。他一面凝视着维托·考利昂,一面说:“法怒其告诉我说,少于三百
元不行,看你有什么办法能使他接受少于三百这个数目。”
维托·考利昂理直气壮地说:“这就同你无关了,只要记着我给你们立了一功就行了。”
不久,忒希奥也来了,他要比克莱门扎
蓄一些,狡猾一些,聪明一些,而表现得也不那么锋芒毕
。他觉察到有些什么不对
,不十分妥贴,有
担心。他对维托·考利昂说:“同那个‘黑手’老杂
打
,可要当心,他说话像牧师一样靠不住。你
钱给他的时候,要不要我在这儿当个证人?”
维托·考利昂摇摇
。他甚至觉得用不着回答。他对忒希奥只简单地说:“请转告法怒其,我打算今天晚上九
钟在我家里把钱
给他:我打算先敬他一杯酒,然后同他谈判,讲
理,劝他少拿
钱。”
忒希奥摇摇
。
“你不会有那么好的运气。法怒其向来是不让步的。”
“我要同他讲
理,”维托·考利昂说。
他说的这句话,在今后几年里就变成了一句名言,变成了
行一次致命打击之前的信号。后来他当上了老
,邀请对方坐下来同他讲
理的时候,他说
这句话,他们就明白,这是不
血而又解决问题的最后机会。
维托·考利昂告诉他老婆,要她在晚饭后把桑儿和弗烈特领到街上去玩,而且,没有他的允许,绝不可让他们回来。她的责任就是在公寓大门
放哨,他同法怒其有些事情要办,中间不许别人来
扰。发现她面有惧
,他很生气,耐着
平心静气地对她说:“你以为你结婚时结了个笨
,是不是?”