繁体
律法,”伊
轻蔑地说“与我们有何相
?我们是天生的铁
,大海的儿
,淹神的选民。女人永不能统治我们,不敬神的人更不行。”
“那维克塔利昂呢?”葛欧得·古柏勒问“他掌
着铁岛舰队。维克塔利昂会提
要求吗,
发?”
“攸
是兄长…”学士
来。
伊
的一瞥让他住了
。铁群岛上,无论小渔村还是大城堡,
发的一瞥足以让
女
厥,教婴儿闭嘴,足以镇住这个
铁索的
隶。“攸
是兄长,”牧师说“但维克塔利昂更虔诚。”
“他们之间会开战?”学士问。
“铁民不许染上铁民的血。”
“你想得很虔诚,
发,”古柏勒
“你哥哥跟你可不一样。他淹了沙汶·波特利,就因为他声称海石之位照权利应当属于席恩。”
“如果他被淹了,那便没有
血。”伊
说。
学士和领主
换了个
神。“我必须尽快给派克答复,”葛欧得·古柏勒
“
发,我想听听你的建议。怎么说,臣服还是反抗?”
伊
捻着胡
,陷
沉思。我见识过风暴,它的名字是鸦
攸
。“现在保持安静,什么都别答复,”他告诉领主“我必须为此祷告。”
“随你怎么祷告,”学士说“都不能改变律法。席恩是法定继承人,阿莎
随其后。”
“安静!”伊
怒吼
“铁
们受够了你们这帮带项圈的学士唧唧喳喳地恭维青绿之地和青绿之地上的法律。是我们听取大海的呼唤的时候了,是我们听取神灵的指引的时候了。”他的话音回
在烟雾缭绕的大厅中,其中的力量让葛欧得·古柏勒和他的学士都不敢作声。淹神和我同在,伊
心想,他指引着我。
古柏勒邀他在城中过夜,牧师拒绝了。他鲜少在城堡屋檐下就寝,更不会于远离大海的地方休息。“我去过世上最舒适的地方,那是波涛之下淹神的

殿。我们生来是为了受苦,受苦让我们
。我只要一匹能载我去卵石镇的好
。”
古柏勒乐于献
,随便还把儿
葛雷顿派来为牧师引路,以便他尽快穿越山峦到达海边。
发时,离黎明至少还有一个钟
,不过他们的坐骑都是
情
、步履稳健的好
,所以尽
四周一片漆黑,也没遇到什么麻烦。伊
阖上双
,默默祈祷,不一会儿便在
鞍上打起盹儿来。