电脑版
首页

搜索 繁体

第07节(2/3)

“我刚刚读完《纽约时报》,”他说,一面把长长的指尖收拢在一起。“在城里上午事情太多,我发现午饭后读报更合适。”

“莱弗茨这家人!——”范德卢顿太太说。

范德卢顿先生以表亲的和蔼与阿切尔太太打过招呼,又用跟妻同样的措辞向纽兰低声表示了祝贺,然后又以在位君主的简洁在一张锦缎扶手椅里就坐。

“莱弗茨这家人!——”阿切尔太太应声说。“假若埃格蒙特舅舅听到劳斯-莱弗茨对别人社会地位的看法,他会说什么呢?这说明上社会已经到了什么地步了。”

然而她立即意识到了自己的错误。范德卢顿夫妇对有关他们隐居生活的任何批评都得要命。他们是时尚的仲裁人,是终审法院,而且他们知这一,并听从命运的安排。但由于他们都属于怯懦畏缩的人,对他们的职责天生缺乏情,所以他们尽可能多地住在斯库特克利夫幽僻的庄园中,城的时候也以范德卢顿太太的健康为由,谢绝一切邀请。

“噢,这样安排是很有理的——我想我舅舅埃格蒙特过去确实常常说,他发现把晨报留到晚餐后读,不会使人心烦意,”阿切尔太太附和地说。

“我们但愿还没到那地步,”范德卢顿先生定地说。

“唉,要是你和路易莎多去走走就好了!”阿切尔太太叹息

本章尚未读完,请击下一页继续阅读---->>>

“你真的以为这是劳斯-莱弗茨故意——捣的结果吗?”他转向阿切尔问

“我敢肯定,大人。拉里最近特别放——但愿路易莎舅妈不介意我提这事——和他们村邮电局长的妻还是什么人打得火;每当格特鲁德-莱弗茨产生怀疑,他担心要的时候,就挑起这类事端,以显示他多么讲德。他扯着嗓门嚷嚷,说邀请他妻去见他不愿让她见的人是多么不合适。他纯粹是利用奥兰斯卡夫人避雷针,他这把戏我以前见得够多了。”

“噢——”范德卢顿先生了一气说。

范德卢顿先生第一个开

“哦,其实是纽兰的事,”母亲面带笑容地说,接着又复述了一遍洛弗尔-明戈特太太蒙受公开侮辱的咄咄怪事。

纽兰-阿切尔赶来为母亲解围“在纽约,人人都明白你和路易莎舅妈代表着什么。正因为如此,明戈特太太才觉得,不应该不与你商量,而听任人家这样侮

“我希望你真的已经读完报纸了,亨利?”他妻

“完了——读完了,”他向她保证说。

而不是浅蓝

接下来是一阵沉默,白大理石炉台上那架大的镀金时钟发的嘀嗒声变得像葬礼上一分钟鸣放一次的炮声那样轰轰隆隆。阿切尔敬畏地思忖着这两个瘦弱的人,他们肩并肩坐在那儿,像总督一样严肃。是命运迫他们了远古祖先的权威代言人,尽他们可能不得居简,在斯库特克利夫的草坪上挖除杂草,晚上一起玩纸牌游戏。

“当然,”她最后说“奥古斯塔-韦兰跟玛丽-明戈特都认为——尤其是考虑到纽兰的订婚——你和亨利是应当知的。”

“不错。我亲的父亲就讨厌忙,可我们如今却经常张状态,”范德卢顿先生很有分寸地说,一边从容而又愉快地打量着遮蔽严实的大房间。阿切尔觉得这屋是其主人完的化

“那么,我想让艾德琳对你讲一讲——”

热门小说推荐

最近更新小说