繁体
也得放弃去市立公墓的打算,因为从
育馆到兴登堡大街只准军用车辆通行。这样一来,我们就没法把这只耗
埋葬在她的儿
赫伯特旁边了。我们替她在市立公墓对面、五月草场后面的斯特芬
园里挑选了一块地方。土地封冻。
策拉特和老海兰德
抡尖
十字镐,玛丽亚在石凳旁挖常
藤,奥斯卡趁机溜走,很快来到兴登堡大街的树
之间。
通混
至极!从
地撤下的和从韦尔德尔撤下的坦克对开过来。在树上——如果我记忆无误,那就是菩提树——吊着人民冲锋队①队员和士兵。他们制服钮扣上的厚纸牌还能读
一些字来,写着的是:这些树或菩提树上吊死的是叛徒。我观察了许多吊死鬼龇牙咧嘴的脸,一般地作了比较,又专门跟吊死的蔬菜商格雷夫作了比较。我也观察了吊着的几束
穿过于
大的制服的年轻人,好几个我都以为是施丢特贝克——吊死的小伙
相貌几乎都一样——我暗自说
,现在他们把施丢特贝克吊死了。他们是否也把卢齐-
万德吊死了呢?——
①这是纳粹德国在覆亡前夕动员超过或不满服兵役年龄的男
组成的民兵。其中一些因胆怯或开小差而被吊死。
这个念
犹如给奥斯卡
上了翅膀。他在树中间穿来穿去寻找一个吊死了的单薄的姑娘,甚至敢于在坦克中间穿过去到达林xx
的另外一侧,但在那儿找到的也只是士兵、年岁大的人民冲锋队队员和同施丢特贝克相像的小伙
。我失望地沿着林xx
走到一半被毁的四季咖啡馆,勉勉
地回去。当我站在特鲁钦斯基大娘的坟墓旁,同玛丽亚一
朝坟丘上撒常
藤和簇叶时,卢齐正在被吊死的映像始终盘旋在我心中,连细节都一清二楚。
我们不再把寡妇格雷夫的平板车送回蔬菜店。
策拉特和老海兰德把它拆开,将构件全都放在柜台前。
民地商品商递给那老
三盒德比牌香烟,一边对他说:“也许我们还用得着这车
。这里比较保险些。”
老海兰德什么话也不说,但从几乎是空
的架
上抓起好几包针和两纸袋糖。随后,他趿拉着那双在来回路上和埋葬时一直都穿着的毡拖鞋
了店堂,让
策拉特把架
上寥寥无几的剩余商品搬
地窖里去。
现在,我们几乎不再
去了。听说,俄国人已经到了齐甘肯山、
茨
村,临近席德利茨了。他们无论如何也得占领
地,才能朝城里直线炮击。右城、旧城、胡椒城、前城、新新城、新城以及下城,是在七百年以上的时间内建造起来的,却在三天内烧毁了。但这并非但泽城的第一次大火。波莫瑞人、
兰登堡人、条顿骑士团、波兰人、瑞典人(前后两次)、法兰西人、普鲁士人以及俄罗斯人,还有萨克森人,在这之前就已经制造了历史,每隔几十年就觉得这座城市值得烧它一回。现在呢,是俄罗斯人、波兰人、德意志人和英格兰人一起,第一百次烧哥特式砖砌艺术的砖
,但并没有由此得到烤面包片。黑克尔巷、长巷、宽巷、大和小羊
织工巷在燃烧,托比亚斯巷、狗巷、旧城沟、前城沟在燃烧,
垒和长桥在燃烧。克兰门是木结构,火焰格外
。在小
裁
巷,烈火给许许多多条光焰刺目的
量尺寸。圣
利亚教堂从里面烧到外面,从尖拱窗里
节日灯火。圣卡塔琳娜、圣约翰、圣布里吉特、圣
尔
拉、伊丽莎白、彼得和保罗、特里尼提和基督圣
各教堂未搬走而剩下的钟在钟楼框架里熔化,铁
滴落,既无歌声,也无乐声。在大磨坊里,研磨着红
的小麦。在屠夫巷里,散发着星期日烤
的烧焦的气味。在市剧院,初演《纵火者之梦》,一
双重
义的独幕剧。在右城的市政厅里,决定在大火以后增加消防队员的薪
并追溯既往,圣灵巷以圣灵的名义在燃烧。圣方济各修
院以喜
并歌颂火的圣方济各的名义在
乐地燃烧。妇女巷为父与
毁于一旦。木材市场、煤市、稻草市场烧成灰烬,此乃不言而喻。在面包师巷,小面包不再从炉里
来。在
罐巷,
煮得溢了
来。唯独西普鲁士火灾保险公司的楼房鉴于纯象征的原因,未被焚毁。