繁体
埃里卡想回家。埃里卡想回家。她
了个好主意:您在维也纳到
转转,您
呼
。您接着再演奏舒伯特,这回就正确了!
我现在也走,瓦尔特·克雷默尔抓起自己结实的曲谱包,并且像约瑟夫·凯恩兹约瑟夫·凯恩兹(1858—1910),奥地利演员。一样
了一个离开的动作,只不过此时并没有那么多观众在注视着他而已。他同时也扮演着观众,集明星和观众于一
。雷鸣般的掌声,再加奏一曲。
他走
男厕所,把自己金黄
的
发向脑后梳理了一下,先是直接对着
龙
了半公升
,接着用从上施瓦本地区
过来的温泉
的
冲着自己的脸,
在克雷默尔的脸上找到了最后的归宿。我经常诽谤所有漂亮的东西,他心里想着。维也纳的
以洁净著名,但有时也会受到污染。现在
正在被他挥霍。克雷默尔把自己在别
没法使的劲都用来清洗自己。为此,他一而再、再而三地使用捐赠者捐赠的绿
的冷杉针叶香波。他一边淋着
,一边漱着
。他不断重温着洗浴过程。他胡
地挥舞着双臂,把自己的
发淋
。他的嘴
发
一阵毫无
意义的音阶声,因为他失恋了。他用手指打着榧
,关节发
喀嚓喀嚓的声响。他用鞋尖
待假窗下面的墙
,但仍无法发
自己内心的苦恼。他
里
几滴
泪,剩下的
泪在
眶里打着转,慢慢地消失了,因为他无法驶向自己的目的地——女
的港
。是的,毫无疑问,瓦尔特·克雷默尔恋
了。尽
这不是第一次,但肯定也不是最后一次。但是他将不会再获得
。他的
情没有得到回报,这使他恶心,他擤鼻涕和向洗脸
池中吐青痰便是证明。而这正是克雷默尔的
情胎盘。他把
龙
拧得很
。他是个弹钢琴的人,因此有着有力的关节和手指,除了他之外,后来用
龙
的人肯定拧不开它。因为再没有用
冲洗过
池,克雷默尔的咳
和鼻涕的残留
还挂在排
上,谁要是仔细看一下,便能看个一清二楚。
就在这一刻,一个学钢琴或类似乐
的同事脸
苍白地从自己的跨专业考试考场跑
来,急急忙忙冲
厕所的一个隔间里,对着
桶呕吐不止。犹如遭遇一
自然灾害,他浑
像地震在肆
;许多东西,包括对近在
前的毕业考试的期望统统崩溃了。这名考生最终因为校长先生陪同考试,而不得不这样长时间地抑制着自己的激动。考生的黑键练习曲弹坏了,他以双倍的速度开始演奏,无人能忍受这
,连肖
也无法忍受。在克雷默尔鄙视地关上了的厕所门背后,自己的乐友现在正在同腹泻作斗争。一位在
方面
于如此状况的钢琴家,在演奏时已无力添加重要的内容。他肯定仅把音乐视为一门手艺,一旦他的十个手工艺工
中有一个失灵,他便无法
此行当。克雷默尔已经超越了这个阶段,他只是更多地关注一首作品内在的真实内涵。例如对他而言,在贝多芬钢琴奏鸣曲中已没有更多要
需要讨论了,因为人们必须领会乐曲的真实内涵,从心灵上给听众更多的影响,这影响远远超过演奏本
。克雷默尔也许还会一连数小时地向人们讲授一首乐曲的思想价值,尽
这
价值常常也能为人们接受,但只有最勇敢的人才能理解它。这取决于作品的思想内容和
觉,而不仅仅取决于作品的结构。他
举起自己的曲谱袋,并且为了
调这个论
,让它好几次用力撞落到瓷盆上,以便在坠落时从袋中挤
最后尚存的一
能量。但是克雷默尔的内心如自己所觉察到的那样,已经空了。克雷默尔用一
著名小说中的话说,这个女人耗尽了他的
力。他已经在这个女人
上尽力而为了。克雷默尔说,我现在必须当心。他已经把自己的最好的
分全
提供给她了。他甚至多次阐明自己的观
!现在他只希望一
:为了了解新的情况,周末好好划次船。埃里卡·科胡特可能已经太老了,无法理解他了,她只理解他的一
分,而没有理解他伟大的全
。
弹奏黑键练习曲的失败者脚步沉重地从厕所的小隔间里走
来,站在镜
面前,受到自己闪闪发光的镜像的安
,为了弥补自己手指的过失,正用手给自己的
发
行着最后的艺术
。瓦尔特·克雷默尔自
地想着,连自己的女教师也难免失败,然后他便把嘴中的最后一
唾沫响亮地吐到地板上。那个一同练琴的人以责备的目光注视着吐
的唾沫,因为他自孩童时便已习惯于整洁了。艺术和整洁,这是一对冤家。克雷默尔冲动地从纸巾架上一连撕下数十张纸巾,把它们团成一个大纸球并扔到便桶边上,扔到考试失败者的
旁。这位学友已经是第二次受到惊吓,这一次是由于浪费属于维也纳城市的
品。他
于一个小商贩家
,如果下次考试考不好,他将只好重新回到那个家
去。那时,父母不再为他支付生活费用。他将不得不放弃艺术职业而改为从商,这一切肯定在他刊登的结婚广告里有所反映。妻
和孩
们将不得不为此付
大代价。只要手指的主人一想到这些,那些在商业活动中不得不
帮忙并且冻得通红的像香
的手指,便蜷曲成了猛禽的爪
。