繁体
冽芳醇的中国绿茶,志
心
的活力又恢复了。他用愉快的语调说:“刚才,我同林小
去了威土
斯特大教堂的国葬地。那里真
!那么多不朽的伟人静静地躺在那里,引起了我们的许多遐想。…”
狄更生没有答话。
“我们给史宾
、弥尔敦、狄更斯、莎士比亚、丁尼生…献了
。”
“唔,林小
?”狄更生突然问
。
“是的…”志
一时不知所措“林宗孟先生的女儿。”
“她?”
“是的。”志
发窘了“您为什么这样问?”
“不,不,我没有什么意思。林小
是一位可
的姑娘。”狄更生一边说,一边在室内踱来踱去“你们应当多看看
敦。她是
的。她能给人以艺术的灵
,因为她本
就是艺术。谁不喜
敦,谁就不懂得艺术,不懂得生活,不懂得
情…”他突然住嘴,不说下去了。
志
从狄更生先生的居所
来,街上的灯光已经亮起来了。
他一边走,一边寻思着狄更生那不着边际的问话,以及仿佛突如其
来的对林徽音的夸赞。
(十四)
志
不是注册在籍的学生,没有在校寄宿的资格。他和妻
张幼仪住在
剑桥六英里的乡下沙土顿租来的几间小屋里。
房东史密斯先生是退伍军人,经常追念着帝国军人的荣耀。
他的
颈和
腰始终
直,便服穿在他
上也像军装一样的威严。
每天清晨,他独自在
台上练一
军
,再
半小时军号。这军号声就成了志
的起床号,在快节奏的
行曲中他刷牙洗脸,吃完早餐,拿起书本骑上自行车赶往剑桥;在小路拐弯
笑容可掏地向
台上威风凛凛的老人挥手告别,老军人则报以一个仪态严肃的军礼。
胖胖的史密斯太太有一半法国血统,会烤
味的小面包,免费供应给志
夫妇,报酬是要幼仪给她的四件睡衣绣上中国的图案。
每个周末,史密斯夫妇都要邀请志
夫妇与他们共
晚餐。
史密斯太太像一只快要产卵的大蝴蝶似地在厨房和客厅之间飞来飞去,端
一

心杰作,并指导幼仪怎样加调味品和使用刀叉。当客人用叉
将烤
送
嘴里时,她就像一个等候发榜的考生似的坐在他们面前
张地观察着,看到满意的表情、听到啧啧的赞声时,她便
兴得像一个领到圣诞礼
的小姑娘,满脸放光,使劲拍手,
上往对方盘中再添上一份,还滔滔不绝地述说它的烹饪方法。这时,她说话的速度起码比平时快上一倍,并且掺夹着地
的诺曼地语。
幼仪
到很愉快。她努力学习洋人的生活习惯,希望能尽快地与丈夫的情趣、
好和谐起来。
搬到沙土顿后不久的一个夜晚,志
和幼仪
行过一次诚恳的谈话。
“在这里,还过得惯吗?”
“比我想象的好。人
情,风景也好。”
“我常常不在家里,让你一个人清等着,我
到很抱歉。”
“夫妻间何必这样讲呢。你有你的学业和
际,不能总陪着我。”
“我实在是个不够格的丈夫和爸爸。阿
一直没有得到过父
。想起这
我就难过。”说着,志
的
睛红了。
幼仪的
睛也红了。但是,她说:“以前是我自己领着,现在又有祖父祖母照
,孩
不会受委屈的。”