繁体
贵的和卑下的人的
上看到过千百次,他们有的是喝得酩酊大醉的新兵和
兵,有的是在隆重演
的
烈情绪中的伟大的艺术家,尤其在
征的新兵
上这
神采,这
微笑见得更多。就在不久前,当我的朋友帕
罗为音乐所陶醉,坐在乐队中
神地
奏萨克斯
,或者观看
乐的、狂喜的指挥、鼓手、班卓琴师时.我曾欣赏、
、嘲讽、羡慕过幸福地
神狂喜的人的神采和微笑。先前,我有时想,这
微笑,这
孩
似的神采,只有青少年才会有,只有那些不允许有
烈个
、不允许人们之间存在差别的人才会有。可是今天,在这幸福的夜晚,我自己——荒原狼哈里——也神采焕发地微笑起来,我自己也在这天真的、童话般的
的幸福中飘浮,我自己也从共同狂
、音乐、节奏、酒和
的
乐中呼
那甜
的梦幻和陶醉;以前,某位大学生在讲起舞会情况时对此大加赞扬,我常常怀着可怜的优越
和讥嘲情绪听着。我不再是我自己了,我的人格像盐溶解到
里那样在节日的陶醉中溶解了。我跟这位或那位女人
舞,然而我占有的不仅仅是我搂在怀里的女人,不仅仅是在我
前让我
掌,并
她们的香气的女人,而是所有在这大厅里
着同一个舞、和我一样随着同一舞曲飘
的女人都属于我;她们神采飞扬,像一朵朵大鲜
飞掠过我
旁。不过我也属于她们大家,大家都是你属于我、我属于你。男人也在此列,我也存在于他们
中,他们对我也不陌生,他们的微笑就是我的微笑,他们的追求就是我的追求,我的就是他们的。
一
新的舞。一
名叫“思恋”的狐步舞在那个冬天风靡世界。人们一次又一次地演奏这支舞曲,人们一再希望
这个舞,我们大家都被这个舞征服了,陶醉了,我们大家都一同哼起舞曲的旋律。我不断地
舞,跟我遇到的每一个女人
,跟黄
少女
,跟如
似玉的妙龄女
,跟完全成熟正当年华的女人
,也跟忧伤的半老徐娘
:她们每一个人都使我喜悦、
笑、幸福、眉飞
舞。当帕
罗看见我那样神采奕奕,他的
睛也闪
幸福的光芒,以前他总是把我看作可叹可怜的人。他兴奋地从乐队的椅
上站起来,使劲地
奏他的萨克斯
,他登上椅
,
地站在上面,鼓满腮帮
奏着,随着“思恋”乐曲的节奏,使劲地摇摆着
和乐
,我和我的舞伴向他投去飞吻,
声地和着节拍唱起来。啊,我一边
一边想,不
我发生什么事情.我也
到幸福了,我神采焕发,我脱离了我自己,成了帕
罗的朋友,成了孩
。
我已经失去了时间
,我不知
这
陶醉幸福
延续了几个小时,延续了多长时间。我也没有注意到,舞会越
烈红火,大家就越是集中到一个较小的范围、大
分人已经离开,走廊过
已经安静了,许多灯光已经熄灭,楼梯间空无一人,楼上的舞厅里,乐队一个接一个地停止演奏,离开大楼;只有主厅和地狱里还在喧闹,节目的狂
之火仍在燃烧。我不能和赫尔米娜——她打扮成小伙
——
舞,我们只能在
舞的间歇匆匆见一面,互致问候,后来她
脆消失不见了,而且在思想上我也忘了她。我不再有什么思想了。我完全溶解了,在那充满醉意的舞蹈的旋涡上飘游,我闻到香气,听到音乐、叹息、言语声,不认识的人向我致意,给我以温
乐,我被四周陌生的脸、嘴
、脸颊、肩膀、
脯、大
所包围,让我随着节拍在
面上颠簸飘
。
现在留下的客人不多了,他们拥挤在最后一个小厅里
着,只有这里还响着音乐。我从沉醉中迷迷糊糊醒过来片刻,在这一瞬间,我突然在最后一批客人中看见一位画成白脸的黑衣女人,这位姑娘年轻标致。十分招人喜
,女人中只有她一个人还
着面
。整整一夜,我还是第一次见到她。在其他人
上可以看到熬夜的痕迹,他们的脸红扑扑的,有些疲惫,衣服被挤得起了皱折,领
和裙边像开败了的
朵耷拉着,而这位黑衣女人
着假面
,画着白脸,唯独她显得那么
神,那么新鲜,她的衣服非常平整,毫无皱折,衬衫领
上的格
齐齐整整,
边袖
闪着光泽,
发一丝不
。我不由得向她走过去,搂住她,和她
起舞来,她衬衫领的领边
到了我的下颔,飘来一
芳香,她的
发掠过我的面颊,她那优
的
段随着我的动作轻盈舞动,比别的舞伴都轻柔
情,她不时地避开我的一些动作,但又总是。戏耍似地
迫、引诱我的
重新向她靠拢。当我一边
一边弯下腰想吻她时,她的嘴
突然
微笑,神
是那么
傲,那么熟悉,我认
了丰满结实的下
,认
了肩膀、胳膊肘和双手,非常
兴。这是赫尔米娜,而不再是赫尔曼了,她换了装,脸上稍稍洒了
香
。
了
扑粉,显得十分鲜
活泼。我们炽
的嘴
靠在一起,有一会儿工夫,她怀着
烈的渴望,
烈地把整个
从上到下都靠在我
上,然后她离开我的嘴
,冷冷地和我
着舞,似乎想逃离我似的。音乐停了,我们互相搂着停住舞步,我们周围那一时对
睛燃烧着烈火的舞伴又是鼓掌又是跺脚,连喊带叫,要求疲惫不堪的乐队重新演奏“思恋”曲。这时,我们突然
到天已黎明.看见窗帘后面
朦胧的微光,
到
乐临近尾声,预
到舞会一结束,
就会疲乏不堪,我们又一次盲目地、绝望地大笑着
音乐的海洋,
灯光的洪
,狂
地
起舞来,我们一对对互相偎依着,随着节拍快速旋转迈步,再一次幸福地
到
大的波涛在我们
上翻腾。在
这个舞时,赫尔米娜抛却了
傲、嘲讽和冷漠的神态,她知
,她无需费力就能让我
她。我是属于她的。不
是
舞还是接吻,无论是抬
还是
齿,她都那样炽
。这个情绪
烈的夜晚的所有女人,所有跟我
过舞的女人,所有被我
燃了烈火以及
燃了我的烈火的女人,所有我追求过的、我怀着
望在她
边偎依过的、我用燃烧着烈火的
睛盯着看过的女人全
熔化到一起,变成了一个女人:她就像一朵盛开的鲜
被我搂在怀里。
这个婚礼之舞延续了很长时间。音乐停了两三次,
奏师们放下了他们的乐
,钢琴师从座位上站起,第一小提琴手拒绝地摇摇
。但每次,最后一批神魂颠倒的舞者都恳求他们再演奏一遍,于是乐队的余火又被
燃,只好再演奏一次,节奏越来越快,音乐越来越狂。忽然一我们刚贪婪地
完最后一个舞,
着
气,互相接着站在那里——琴盖好地一声合上了,我们和
奏师、提琴手一样疲乏地垂下双臂,笛
演奏者眯起
睛把笛
收
盒
。门开了,一
冷风涌
舞厅,传者拿着大衣走了
来,酒吧堂馆熄了灯。大家一个个都像幽灵似地、令人害怕地四
逃散,刚才还容光焕发的舞者打着冷战赶
穿上大衣,把衣领
翻起。赫尔米娜站在那里,脸
苍白,但微微
笑。她慢慢抬起手臂,把
发往后掠,她的胳肢窝在晨霭中闪光,从那里到穿着衣服的
脯看得见淡淡的、无限柔和的
影,我觉得那短短的、起伏的线条像她的微笑一样,包容了她的全
妩媚,包容了地优
段的全
魅力。