繁体
睛不再光了她也不再微笑了她那以前富于机智的
利的谈吐现在听不见了她常
言又止。使她的
神崩溃的不是贫穷她并不缺乏勇气忍受贫穷的
苔丝从她以前优越的地位降低到她现在的这
境况象是一个人从一个灯
辉煌的
殿
一片无边的黑暗——
苔丝象是一位皇后从她的
殿跌到一间茅舍里她只能有最低限度的生活必需品她不能习惯那
放在桌
上的泥碗也不能习惯用下等草褥来代替床铺。她那个
丽的迦太兰人和
贵的伯爵夫人失掉好
傲的目光和动人的微笑她在周围所见的只有穷苦。房东在墙上糊了灰
的纸张地板上不易显示
来没有地毯房中的家
引人注目让人没法把目光从
充阔气的寒酸相上引开看惯了

雅的东西的
睛看了这些永远不会
到舒服。
尔
夫夫人自从离开宅邸后就住在这儿周围的寂静使她
到郁闷可是看到阿尔贝注意着她的脸
想了解她的情绪她勉
在自己的嘴
上
一
单调的微笑这
微笑没有一丝
意与她以前
睛里光彩四
的样
截然不同。好象是没有温
的亮光。阿尔贝也忧心忡忡过去奢侈的习惯使他与目前的情况极不协调。如果他不
手
去他的一双手便显得太白了如果他想徒步在街上走他的
靴似乎太亮了。可是这两个
贵而聪明的人在母
之
的联系之下得到了无言的谅解他们不用象朋友之间那样先得经过初步的尝试阶段才能达到开诚相见。开诚坦白在这
情况下是非常重要的。阿尔贝至少不会对他的母亲说:“妈我们没有钱了。”他至少不会用这
话来使她难过。以前
苔丝从不知
穷苦是怎么回事她在年轻时代常常谈到贫穷但在“需要”和“必需”这两个同义同之间她不清楚什么区别。住在迦太兰村的时候
苔丝想得到而得不到的东西也多得很但好些东西是她从不缺的。只要鱼网不破他们就能捕鱼;而只要他们的鱼能卖钱他们就能买线织新网。
那时候她没有朋友只有一个
人那时她只须照顾自己。
她经济状况虽然不是太好但她还可以尽量宽裕地应付自己的一份开销;现在她手
一无所有却有两份开销得应付。
冬天临近。在那个寒冷的房间里
苔丝没有生火她以前最喜
享受炉火的温
从大厅到寝室都
烘烘的。现在她甚至连一朵小
都没有她以前的房间象是一间培植珍贵
卉的温室。她还有儿
。直到那时一
责任
激起的兴奋支持着他们。兴奋象
情一样有时会使我们忘记好多难题。一旦兴奋平静下来他们不得不从梦境回到现实在说尽了理想以后必须谈论到实际。
“妈!”腾格拉尔夫人下楼梯的时候阿尔贝喊
“如果
兴趣我们来算一算我们还有多少钱好吗我需要一笔钱来实施我的计划。”
“钱!什么都没有!”
苔丝苦笑
。
“不妈三千法郎。我有一个主意可以凭三千法郎过上愉快的生活。”
“孩
!”
苔丝叹息
。
“唉亲
的妈呀!”那年轻人说“可惜过去我
了你太多的钱而不知
钱的重要。这三千法郎是一个大数目我要用它创建一个充满安宁的神奇的前途。”
“可以这么说我亲
的孩
但你认为我们应该接受这三千法郎吗?”
苔丝红着脸说。
“我想是的”阿尔贝用
决的
气答
。“我们可以接受因为我们缺钱用你知
这零钱就埋在
赛米兰巷一所小房
的
园里。有两百法郎我们可以到达
赛了。”
“凭两百法郎?你这么想阿尔贝。”
“噢至于那一
我已向公共驿车站和
船公司调查过了我已经算好了。你可以乘双人驿车到厦龙你瞧妈我待你象一位皇后一样这笔车费是三十五法郎。”