繁体
我丢脸吧。要是我,一刻也不会迟疑,
上去拿一百比斯托尔。我们回
黎也正需要钱用嘛。”
①法国古代武功歌《雷诺·德·蒙托
》又名为《艾孟家四个儿
》,叙述的是雷诺因下棋与查理曼的侄
发生争吵,刺死了他,四兄弟骑上他那匹骏
力战查理曼大帝的故事。
“我要那匹
,阿托斯。”
“你错了,朋友,一匹
会有闪失,会失前蹄,会碰伤腕关节,它吃草料的
槽里可能有患鼻疽病的
吃过,这样与其说得到一匹
,不如说白白丢掉了一百比斯托尔;再说一匹
要主人去喂它,相反一百比斯托尔却能使主人有吃有喝。”
“可是,我们怎么回去?”
“骑跟班们的
嘛,那还用说!从我们的仪表,人家总能看
我们是有地位的人。”
“咱俩骑着小矮
,而阿拉米斯和波托斯骑着
大
在我们旁边奔跑,那才好看哩!”
“阿拉米斯!波托斯!”阿托斯嚷着笑了起来。
“怎么啦”达达尼昂问
,对朋友这样笑
到莫名其妙。
“好,好吧,继续谈下去。”阿托斯说。
“那么,你的意见是…”
“是拿一百比斯托尔,达达尼昂。有了一百比斯托尔,我们能吃香的喝辣的过到月底。我们都累得够呛啦,看到没有,也该歇一歇了。”
“歇一歇!啊!不,阿托斯,一回到
黎,我就要
上着手寻找那个可怜的女人。”
“好啊,可是要
这件事,你以为你那匹
和响当当的金路易一样有用吗?拿一百比斯托尔吧,朋友,去拿一百比斯托尔。”
只要对方说得有理,达达尼昂没有什么不依的。他觉得刚才这条理由非常好。再说,继续这样
持下去,他担心自己会在阿托斯心目中显得自私。他接受了阿托斯的意见,选择了一百比斯托尔。英国人当场就数给了他。
于是只考虑
发了。与店家达成了协议:除了阿托斯那匹老
,另外再给他六比斯托尔。达达尼昂和阿托斯分别骑普朗歇和格里默的
;两个跟班步行,
上
着
鞍
。
两个朋友虽然骑的是两匹蹩脚的
,但一会儿就超过了两个跟班,到达了伤心镇。他们老远就望见阿拉米斯忧郁地倚在窗
,像“安娜妹
”①一样眺望着地平线。
①为法国童话作家贝洛的作品。
“喂!阿拉米斯!”两个朋友喊
“你站在那里搞什么鬼名堂?”
“啊!是你,达达尼昂!是你,阿托斯!”阿拉米斯说
“我正在寻思,这世界上的好东西怎么失去得这样快。我那匹英国
走啦,刚才在飞扬的尘土中消失了。这是一个活生生的例
,使我
人世无常,而人生本
可以概括为三个字:Erat,est,fuit①。”
①这三个词是拉丁文中系词“是”的三个时态,即分别为:过去是,现在是,将来是。
“你说的究竟是什么意思?”达达尼昂问
,心里
又起了疑团。
“我的意思是说,我刚才
了一笔上当的买卖:一匹
才卖六十金路易,而那匹
从它奔跑的情形看,一个钟
可以跑五法里。”
达达尼昂和阿托斯哈哈大笑。