繁体
在那儿。
獭在这里过着何等僻隐的生活啊!
他长到四英尺长,像一个小孩
那样大了,也许还没有被人看到过。以前我还看到过浣
熊,就在我的屋
后面的森林中,现在我在晚上似乎依然能听到它们的嘤嘤之声。通常
我上午耕作,中午在树荫之下休息一两个小时,吃过午饭,还在一
泉
旁边读读书,
那泉
是离我的田地半英里远的
立斯特山上
下来的,附近一个沼泽地和一
小溪都
从那儿发源。到这泉
边去,得穿过一连串草木蓊蔚的洼地,那里长满了苍松的幼树,
最后到达沼泽附近的一座较大的森林。在那里的一个僻隐而荫翳的地方,一棵
大的白
松下面有片清洁而
实的草地,可以坐坐。我挖
泉
,挖成了一
井,
清洌的银
灰

,可以提
一桶
,而井
不致混浊。仲夏时分,我几乎每天都在那边取
,
湖
太
了。山鹬把幼
也带到这里,在泥土中找蚯蚓,又在幼
之上大约一英尺的地
方飞,飞在泉
之侧,而幼
们成群结队在下面奔跑,可是后来它看到我,便离了它的
幼
,绕着我盘旋,越来越近,只有四五英尺的距离了,装
翅膀或脚折断了的样
,
引我的注意,使我放过他的孩
们,那时它们已经发
微弱、尖细的叫声,照了她的
指示,排成单行经过了沼泽。或者,我看不见那只母鸟,但是却听到了它们的细声。斑
鸠也在这里的泉
上坐着,或从我
上面的那棵柔和的白松的一
丫枝上飞到另一丫
枝;而红
的松鼠,从最近的树枝上盘旋下来,也特别和我亲
,特别对我好奇。不须
在山林中的一些风景
坐上多久,便可以看见它的全
成员

来展览它们自己。
我还是目睹比较不平和的一些事件的见证人。有一天,当我走
去,到我那一堆木
料,或者说,到那一堆树
去的时候,我观察到两只大蚂蚁,一只是红的,另一只大得
多,几乎有半英寸长,是黑
的,正在恶斗。一
手,它们就谁也不肯放松,挣扎着,
角斗着,在木片上不停止地打
。再往远
看,我更惊奇地发现,木片上到
有这样的
斗士,看来这不是决斗,而是一场战争,这两个蚁民族之间的战争,红蚂蚁总跟黑蚂蚁
战斗,时常还是两个红的对付一个黑的。在我放置木料的
院中,满坑满谷都是这些迈
密登。大地上已经满布了黑的和红的死者和将死者。这是我亲
目击的唯一的一场战争,
我曾经亲临前线的唯一的激战犹酣的战场;自相残杀的战争啊,红
的共和派在一边,
黑
的帝国派在另一边。两方面都奋
作殊死之战,虽然我听不到一些声音,人类的战
争还从没有打得这样
决过。我看到在和丽
光下,木片间的小山谷中,一双战士死死
抱住不放开,现在是正午,它们准备酣战到日落,或生命消逝为止。那小个儿的红
英