电脑版
首页

搜索 繁体

第三卷裂痕开始(8/10)

于苏斯了一会儿神,像神父举起圣一样,他的两只手指夹住那枚金币,把它举在空中。

接着,他把金币放在桌上,一面看一面谈这位“夫人”客店主人回答他说,这是一位公爵小。是的。可以看来她的爵位。她的名字呢?不知。尼克莱斯老板曾经走近车,看见车上有纹章,跟班的都穿着绣了金边的衣服。车夫还着假发,简直像大法官。车的式样希奇古怪,西班牙人叫作cochetum波n①,这在当时是一华丽的式样,车好像棺材盖,能够擎得住金冠的重量。书握好像是个假人,个儿很小,所以能够坐在车门外边的踏板上。像这样好看的小家伙专普夫人们拉拖在后面的长裙。他们也替她们送信。你注意过这个书僮帽的那束织巢鸟的羽吗?那束羽多么大啊。凡是没有权利的人,了以后就要付一笔罚金。尼克莱斯老板还把这位夫人看得一清二楚。简直像个女王。有钱的人自然丽动人。雪白的肤,傲的睛,贵的举止,傲慢的风度。没有比那双不活儿的手更贵优雅的了。带青的雪白丽的肤啦,脖啦,肩膀啦,胳膊啦,浑搽的脂粉啦,珍珠耳环啦,扑了金粉的发啦,缀在上的那许多玉石啦,红宝石啦,钻石啦,等等,尼克莱斯老板滔滔不绝地谈着。

①西班牙文:灵车。

“最亮的还是她那一对睛,”于苏斯嘟哝

格温普兰没有言语。

在听。

“你知最希奇的是什么?”客店主人说。

“什么?”于苏斯问。

“刚才我亲看见她走车。”

“还有什么?”

“她不是一个人去的。”

“得了!”

“有一个人跟她一起上车。”

“谁?”

“你猜。”

“国王?”于苏斯说。

“首先,”尼克莱斯老板说“咱们现在没有国王。我们不是在国王统治下。猜猜看,谁跟这位公爵小一起上车。”

“朱庇特,”于苏斯说。

客店主人答:“汤姆—芹—杰克。”

直到现在还没开的格温普兰,也打破了沉默。

“汤姆—芹—杰克!”他叫了一声。

大家因为觉得非常希奇,所以停止了谈话,这当儿,只听见低声地说:“难不能阻止这个女人到这里来吗?”

第八章 中毒现象

那个“仙女”以后再也没有来过。

她虽然没有在戏院里现,可是却在格温普兰的脑海里时常现。

格温普兰或多或少地到苦闷。

仿佛他一生中第一次看到女人。

他首先犯了一耽于梦想的错误。我们对纠缠不清的梦想必须加以警惕。梦想跟气味一样,又神秘,又微妙。它跟思想的关系正像香味跟月下香的关系一样。它有时候好像一个有毒的念,膨胀开来,跟烟雾一样无孔不,你可能因梦想而中毒,像中了毒一样。麻醉的自杀固然风雅,可是未免凄凉。

灵魂的自杀谓之恶念。这是服毒自杀。梦想在引你,诱惑你,勾引你,缠绕你,到来你就变成它的同谋。它欺骗了你的良心,可是它要你负一半的责任。它能使你受到魅力,然后把你引坏。我们可以说梦想像赌博一样。开的时候,你受别人的欺骗,到了后来你却去骗别人了。

格温普兰在梦想。

他从来没有看见过一个真正的女人。

他在普通的女人上看见过女人的影,他在上看见过女人的灵魂。

他刚才看见的才是一个地的女人。

有活力的温柔的肤,使人觉到下面有血在奔上的廓像大理石像一样致,波涛一样起伏。脸傲,泰然自若,又动人,又冷漠,光彩照人。发的颜好像大火的反光。艳丽的装饰引起官快乐的颤栗。似隐似现的了想让群众远远垂涎的。无法征服的艳。无懈可击的魅力。可能使人送命的诱惑。使快乐而灵魂受到威胁的诺言。从而产生了双重的苦恼:一个是渴望,一个是恐惧。他刚才看到的就是这些东西。他刚才看到的是一个地的女人。

他刚才看到的是一个跟女人多少有些不同的“雌儿”

同时又是奥林匹斯山上的仙女。

一个女神。

的神秘在他面前现了。

在哪儿?在一个不可攀的人上。

距离遥远。

命运真是嘲人。天上的东西——灵魂,他已经有了,已经抓在手里了,那就是;地上的东西——,他看见它在天国的,那就是这个女人。

一位公爵小

于苏斯曾经说“比女神还要

不可攀的绝

连梦想也要在这样的云梯面前畏缩不前。

他能傻傻脑地梦想这个陌生的女人吗?他的思想在斗争。

热门小说推荐

最近更新小说