电脑版
首页

搜索 繁体

第三卷黑暗里的孩子(7/10)

已经饿得快要昏过去了。他吃起来了。可怜的孩,他不是在吃,简直是囫囵吞。车里响起了嚼面包的声音。那人嘟囔着说:“不要吃得太快,饿鬼!这家伙多贪吃!这饭桶呀,肚一饿就狠命地吃。应该看看爵爷怎样吃饭。我往年间也见过公爵吃饭。他们简直不吃;这才叫尊贵。可是他们喝酒,这倒是实在的。哼!你这猪,填饱好了!”

耳聋是饥饿的特征,所以孩对这些暴的字不大注意,再说,这个人的慈善行为也把它们冲淡了,甚至于把原来的义颠倒过来。现在,他的注意力已经被两件要的事,两件使人忘记一切的事情占去了:烤火,吃。

于苏斯继续嘴里半截、肚里半截、嘟嘟囔囔地骂街:“我看过国王詹姆士本人在挂满鲁本斯的名画的宴会大厅里吃饭;陛下什么都没有动一下。而这里的这个叫化却拼命地啃!‘啃’这个字就是从野兽来的。我怎么会想起来到这个威茅茨,到这个阎罗王光顾过七次的鬼地方来的!我从早晨到现在,什么也没有卖去;我对大雪讲话,对飓风,分文没有腰包,晚上还要有穷鬼!讨厌的地方!街上的傻瓜跟我作对,决斗,竞争。他们除了小钱以外,什么也不打算给我。我除了野药以外,也什么不给他们。哎呀!今天什么都没有!路上连一个傻瓜也没有;钱箱里连一枚便士也没有!吃吧,地狱的孩!撕吧,嚼吧!在我们这个时代,没有比吃白的人更厚颜无耻的了。拿我的东西来养你吧,寄生虫!这家伙岂止是饥饿,简直是饿疯了。不是胃好,而是狼吞虎咽。他也许染上狂犬病了。谁知呢?他也许染上了瘟疫。你是不是害瘟疫病,盗?要是传染给奥莫!不!不!你们这些贱骨都死掉好了,我可不希望我的狼死掉。哎呀,我也饿了。我正式声明,这真是一件很讨厌的事情。我今天活一直夜。人生在世总有受折磨的时候。我今天晚上就是这样。我只有一个人,我需要生火。我只有一只土豆,一块面包,一猪油,一滴,我把这些东西烧一烧。我对自己说:‘很好!’心想上就要吃饭了。正在这当儿,噗通一声,一条鳄鱼打天上掉下来了。他坐在和我中间。瞧吧,我的餐厅被洗劫了。吃吧,梭鱼!吃吧,鲨鱼!你嘴里有几排牙齿呀?拼命地吃吧,狼崽!不,我收回这句话,我是尊重狼的。吞掉我的吧,蟒蛇!我今天活一直夜,饿着肚咙在发痛,胰脏也遭了殃,五脏就跟撕烂了似的,结果我看着另外的一个人吃掉我的东西,这就是我得到的报偿。没关系,大家分着吃吧。他吃面包、土豆和猪油,我的一份是。”

正在这个当,篷车里突然发一阵悲惨的叫声,持续了好大一会儿工夫。那人听了一会儿。

“你现在倒哭起来了,坏!你为什么哭?”

转过来,显然,他没有哭。他嘴里还满了呢。

哭声还没有停。

那人走到箱那儿。

“原来是这个包裹在哭!的,连包裹也大嚷大叫起来了!你的包裹为什么哇哇叫?”

他打开手上衣。里面一个婴孩的,它张开在哭。

“哎哟!这是什么呀?”那人说。“这是怎么回事?原来还有一个。什么时候才能完呢?令!举枪!班长,叫卫兵来!噗通一声,又闯来一个!你给我带来的是什么东西,盗?你看,她渴了。得让她喝东西。太好了!我现在连也喝不成了。”

他一面从木架上七八糟的东西中间取一卷亚麻布,一块海绵,一只瓶,一面愤愤地嘟哝着:“该死的地方!”

他瞧了瞧婴儿。

“这是一个女孩,从叫声里就可以听来。她也透了。”

像刚才替男孩的那样,他把她穿的(最好说是缠在上的)破衣服脱下来,把她包在一块破亚麻布里,布虽然,却燥,净。他匆匆忙忙替她换衣服时,把她怒了。

“看她叫得多凶,”他说。

他咬下一块狭长的海绵,从布卷里撕下一方块布,下一些布丝,打炉于上拿起盛的小锅”把倒在小瓶里,把半截海绵住瓶,用布包住突的一端,用线扎好,再把瓶放在自己的面颊上,试试是不是太,然后再把这个拼命哭的婴孩夹在左胳肢窝底下。

“来,喝吧,小东西!咬住。”

他把瓶在她嘴里。

婴孩贪婪地着。

他扶着瓶,保持一个适当的斜度,嘟囔着说:一他们全是一样的胆小鬼!一得到他们希望的东西,就不声不响了。”

小女孩得那么贪馋,把上天指定的这个坏脾气的保护人递给她的咬得那么,结果她呛得咳嗽起来。

“你想把你呛死呀,”于苏斯骂起来。“又是一个好样的贪吃鬼!”

他把她着的海绵来,等咳嗽停了,再把瓶放在她嘴里说:“吧,坏东西。”

热门小说推荐

最近更新小说