繁体
没有来得及回答,他又狠
地说:“请问,您有职业了吗?您有了财产吗?在您那当律师的行业里,您能赚多少钱?”
“一文也没有,”
吕斯说,语气
脆
定、几乎是放肆的。
“一文也没有?您就靠我给您的那一千二百利弗过活吗?”
吕斯没有回答。吉诺曼先生接着又说:“啊,我懂了,是因为那姑娘有钱吗?”
“她和我一样。”
“怎么!没有陪嫁的财产?”
“没有。”
“有财产继承权吗?”
“不见得有。”
“光
一个!她父亲是
什么的?”
“我不清楚。”
“她姓什么?”
“割风姑娘。”
“割什么?”
“割风。”
“呸!”老
儿说。
“先生!”
吕斯大声说。
吉诺曼先生以自言自语的声调打断了他的话。
“对,二十一岁,没有职业,每年一千二百利弗,彭眉胥男爵夫人每天到蔬菜摊上去买两个苏的香菜。”
“先生,”
吕斯
看最后的希望也将幻灭,惊慌失措地说“我恳切地请求您!祈求您,祈求天上的神,合着手掌,先生,我跪在您跟前,请允许我娶她,结为夫妇。”
老
儿放声狂笑,笑声尖锐凄厉,边笑边咳地说:“哈!哈!哈!您一定对您自己说过:‘见鬼,我去找那老祖宗,那个荒谬的老糊涂!可惜我还没有满二十五岁!不然的话,我只要好好地扔给他一份征求意见书①!我就可以不
他了!没有关系,我会对他说,老呆
,我来看你,你太幸福了,我要结婚,我要娶不
是什么小
,不
是什么人的女儿
老婆,我没有鞋
,她没有衬衣,不
,我决计把我的事业、我的前程、我的青
、我的一生全抛到
里去,颈
上挂个女人,扑通
苦海,这是我的志愿,你必须同意!’那个老顽固是会同意的。好嘛,我的孩
,就照你的意思办吧,拴上你的石块,去娶你那个什么
风,什么砍风吧…不行,先生!不行!”
①
十九世纪法国法律,男
二十五岁,女
二十一岁,结婚不用家长同意,但须通过公证人正式通知家长,名为征求意见,实即通知。
“我的父亲①!”
“不行!”
①原文如此。因
吕斯是吉诺曼先生抚养大的,故书中屡次称吉诺曼先生为“父亲”
听到他说“不行”那两个字的气势,
吕斯知
一切希望全完了。他低着脑袋,踌躇不决,慢慢儿一步一步穿过房间,好象是要离开,但更象是要死去。吉诺曼先生的
睛一直跟着他,正在房门已开,
吕斯要
去时,他连忙以躁急任
的衰龄老人的矫健步伐向前跨上四步,一把抓住
吕斯的衣领,使尽力气,把他拖回房间,甩在一张围椅里,对他说:“把一切经过和我谈谈。”
是
吕斯脱
而
的“我的父亲”这个词使当时形势发生了变化。