电脑版
首页

搜索 繁体

第七章(8/10)

会像纳尔齐斯①那样,上你自己的。波贝亚只不过用驴洗澡,而你呢,你得上维纳斯用她的来给你洗澡了。你真不知你自己是多么呀!我的,别望着她啦,望着我吧!…用你的嘴碰一碰这个酒杯,我再用嘴去吻你在酒杯上碰过的地方。”

由于他坐得越来越靠近她,她只好把缩到了阿兖台的一边。这时候,皇帝陛下突然站丫起来,大厅里上发了一叫人们肃静的命令:歌手迪奧多尔给皇帝献上了一把德尔塔诗琴,另一位给他伴奏的琴师泰尔普诺斯也拿着一把纳布留姆琴走近前来。尼禄把德尔塔琴放在桌上,两只朝上望去。霎时间,宴会大厅里变得鸦雀无声,只有那板上的玫瑰飘落下来时的嘘嘘声响才打破了这里的寂静。

①纳尔齐斯,希腊神沾中的少年丨他因为没有接受厄科神女对他的,被罚在中看自己的倒膨’頋影自恋,相思而死,诸神把他变成丫

84

随后皇帝在两把诗琴的伴奏下,幵始演唱他的那首献给维纳斯的颂歌,说得更确切一,是在有旋律有节奏地朗诵。不论他那有沙哑的嗓音,还是颂歌的本都是那么妙,就连可怜的莉吉亚听了后也到心里有愧了。因为她觉得,这首颂歌虽然赞芙了秽的邪神维纳斯,可它确实写得太了。此时此刻,这位着月桂环、睹朝上看着的皇帝本人,在她的里也变得贵起来了,他再也不是宴会开始时那么可怕、那么丑恶了。

宴会厅里响起广雷鸣般的掌声,宾客们都情地:“啊,天仙般的嗓!”有些女人髙举着双手,以表示她们的欣喜和赞之意,一直到歌唱完之后都没有放下。还有一些在不断地中的泪。整个宴会大厅就像蜂窝一样轰隆隆地响闹起来。波贝亚把她那个长着金发的低了下来,拿着尼禄的一只手,把它在自己的嘴上,默默地吻了很久。那个长得十分英俊漂亮的年轻的希腊人比塔戈拉斯这时也跪倒在尼禄面前,后来尼禄被他得神魂颠倒,还叫祭司以宗教和民俗的仪式给他举行了婚礼。

伹尼禄正全神贯注的是察看裴特罗纽斯的态度,因为无论在什么场合,裴特罗纽斯的赞扬对他来说,都是必不可少的。这位皇帝的近臣终于开说话了:

“如果说到这首歌的妙的旋律,我看就连奥尔菲斯也会对它妒忌得脸发黄,我们这里在座的琉康也是这样。至于歌词中的诗句,我倒希望写得比这差一为好,那样我躭可以找到适当的言词来加以赞了。”

琉康并不因为裴特罗纽斯说他妒忌而对他有所不满。相反的是,他为此还向裴特罗纽斯投去了激的光,然后他又装着心情不好的样,低声说

85

“如果不是那该诅咒的命运让我和这样一位伟大的诗人活在同一个时代,我本可以在人类的记忆中和帕尔纳斯山①上占有一席之地的。可是现在,我就像一盏油灯放置在太光下,已经暗谈无光了。”

‘裴特罗纽斯上显示了他那惊人的记忆力。他不仅开始大段大段地背诵着这首颂歌,时且引用其中一行行的诗句,对其中写得彩的地方行分析,表示赞。琉康也被这首颂欧的魅力所引,他甚至全然忘掉了他的妒忌,把他的喜悦之情也加了裴特罗纽斯的话语中。尼禄的脸上显得十分得意和自矜。这自矜不只是接近愚蠢,而是地地的愚蠢,他居然亲自把那些自以为最妙的诗句给大家揞来,以显示他的明。最后,他还对琉康行安,叫他不要失望,他说,一个人生来后,不自己的命运怎么样,都会受到人们的尊敬,人们在敬奉朱庇特神时,不会忘记其他的神明。

尼禄说完后,便站起来准备送波贝亚回去,因为波贝亚确实有病,要离开这里。他吩咐所有的客人都等着他,说他上就回来。过了不久,他真的回来了,因为他离不开这香料烟云醉人的芳香,要继续欣赏他自己、裴特罗纽斯和盖里努斯往下准备表演的节目。 ,

于是诗歌朗诵和演员的对话又开始了。这些演员的对话既荒诞又古怪,但缺少幽默。随后又是著名的稽剧演员帕里斯表演伊纳科斯的女儿伊娥的艳遇。有些宾客,特别是莉吉亚因方没有见过这样的表演,都以为自己在观赏奇迹和术。帕里斯的双手和荃上下都能表演舞蹈所不能表演的动作。他把双

热门小说推荐

最近更新小说