繁体
答说,“可是,他不是有足够的人给他讲故事吗?他不是有足够的朋友吗?为什么偏偏让那些
隶讲故事呢?”
“可
的先生,这些
隶,”老人说,“也许是由于各
不幸而降
为
的,他们可不是你们寻常所看到的那
未曾受过教育的人,也
本不是什么也不会讲的人。此外,他们来自各
不同的国家和民族。可以相信,他们在家乡时一定听到或者看到一些稀奇古怪的事。现在,他们可以讲给大家听。酋长的朋友还给我讲过一个更加有趣的理由,我可以告诉你们:这些人迄今为止都在酋长家当
隶,他们并没有重活要
。
隶可是要被迫
活儿的,这是
隶和自由人之间的
本区别。
规定,他们在酋长面前必须卑躬屈膝。他们不能主动地与他讲话,除非他问他们,而且他们的讲话必须简短。今天,他们获得了自由,作为自由人,他们要
的第一件事就是大家凑在一起,当着至今还是他们的主人的面,长时间地讲故事。他们为此
到荣耀,他们通过讲故事获得了梦寐以求的自由,这
自由显得更有价值。”
“看吧,”书生打断了他的话,“第四个
隶在那里站了起来,总
大概示意他讲了,我们不妨坐下来听吧。”
“老爷,”第四个
隶开始讲了,“我住在伊斯坦布尔的时候,那儿发生了一件奇特的事。”他娓娓动听地讲了《烤焦的脑袋》的故事。
酋长听完故事
烈地鼓起掌来。他还微微地笑了笑,这可是多年未曾有过的事了,朋友们都认为这是一个好预兆。自然,那些年轻人和老人也是如此认为的。他们为酋长至少在半个小时内不思念儿
而
到
兴,因为他们都关心酋长,愿意为他排解苦闷和悲伤。每逢他们看到酋长因不幸而愁眉苦脸时,他们便觉得心
郁闷;看到愁云在他的额间被扫除片刻时,他们自然
到
兴。
“我完全可以想象,”书生说,“这个故事肯定给他留下了
好的印象。故事里一定有许多奇妙而又
稽的情节,使黎

山上的苦行僧听了也会放声大笑,他可是终生都还没有笑过一回的圣人。”
“不过,”老人微微笑着说,“故事里既没有仙女也没有
法师,没有
晶
,也没有送上
味佳肴的地神,没有
灵鸟,也没有
……”
“我们真是惭愧,”年轻的商人大声说,“我们如此起劲地讲述童年时期的故事,而这些故事直到今天还异常奇妙地
引着我们;我们如数家珍地回忆起那些时刻,让童话故事
引着我们,而我们还以为就生活在童话王国里;我们如此钦佩地评价童话,你一定会耻笑我们,会用一
细腻的方法批评我们,对吗?”
“绝对不会,我不会指责你们对童话的
好。它证实了你们能如此愉快地置
于童话之中,你们不像其他人那样把童话看成儿童游戏,你们并不为此
到无聊,并不想骑上一匹
一走了之,或是坐在沙发上舒舒服服地打盹,甚至迷迷糊糊地
着
烟,相反,你们愿意洗耳恭听,这是一笔永远也不会失去的财富。我不会因此而申斥你们。可是,我
到
兴的是,还有一
故事能够
引你们,使你们
到
娱,这
故事与人们通常所说的童话不一样。”
“你指的是什么?请详细给我们解释一下吧!什么故事与童话不一样?”年轻人十分好奇,一起问
。