繁体
把长袍
得多漂亮,他也不会认他
儿
。
国王亲自来到儿
面前,对他说,王后异想天开,要他亲手
一件长袍,希望儿
能够顺从王后的意思。拉
康听了心里暗暗
兴。他想,
这件事我最拿手了,王后很快就会喜
我的。
于是,两个房间准备好了,一间给王
,另一间给裁
。他们要在那里比手艺。仆人们给他们两人各送来一段绸布,还有剪刀和针线。
国王心里七上八下,不知
自己的儿
会
什么样的长袍来。王后心里也忐忑不安,不知
自己的计策会不会成功。他们给这两人两天的时间。第三天,国王派人把王后请来,接着又派人到两个房间里把两件长袍取来,并要
长袍的人也一起过来。拉
康得意洋洋地走
来,在国王面前把长袍展开给国王看。
“请看吧,父亲,”他说,“请看吧,尊敬的母亲,这不是
工一
的长袍吗?我敢跟
里最好的裁
比一比,说不定他也
不
这样的衣服来。”
王后微微一笑,转
问奥玛耳:
“我的儿
,你的长袍
得怎么样?”
奥玛耳不服气地把布和剪刀扔在地上,说:
“我学的是骑
舞剑,我的长矛可以投中六十步以外的目标,可是,针线活我不会!开罗总督埃耳菲·
埃的养
哪会
这玩意儿。”
“哦,你才是我主的真正的儿
,”王后大声说,“啊,让我拥抱你,我要叫你一声儿
!请原谅,我的夫君,”她又转过
对国王说,“原谅我对你用了这个计策。难
你现在还没有看
谁是王
,谁是裁
吗?的确,你的‘儿
’
了一件
的长袍。可是我倒要问问他,他的手艺是跟哪个师傅学的?”
国王坐在那里难住了,不知怎么办才好,他时而看看王后,时而看看拉
康。拉
康
了
脚,大吃一惊,羞得满面通红,但还是竭力为自己辩解。
国王想了一会说:“光凭这个证据还不够,不过,
谢真主,我有一个办法,可以让你们知
我究竟有没有受骗上当。”
他派人牵来他的追风
,一跃而上,朝离城不远的树林急驰而去。
据古老的传说,那里住着一个善良的仙女,名叫阿杜察特。她经常帮助急难中的国王,给他们宝贵的启示。现在,国王去找她。
树林中央有一块空地,周围长着茂密的雪松。据说仙女就住在那里。这块地方平时很少有人来,因为从古时候起,人们一提起那个地方,就
到害怕。
国王到了那儿,
下
来,把
拴在一棵树上,然后走到空地中央,大声说:
“如果在我祖先有难的时候你真的帮助过他们,给过他们宝贵的启示,那么请你不要拒绝他们的
孙的请求,因为我的智力实在有限,请给我一些启示吧!”
他的话还没有讲完,一棵雪松就裂了开来,里面走
一个
面纱、
穿白袍的女人。
“萨奥德国王,我知
你为什么来找我。你的要求合情合理,我应该帮助你。把这里的两只小盒
带走吧!叫两个愿意
你儿
的人各选一只。我知
,真王
一定不会选错。”
面纱的仙女说完话递给她两只小盒
,盒
上镶着象牙。黄金和珍珠。国王想打开盒盖
看看,但是打不开,他看到盒盖上用金刚钻缀着一行字。
国王骑
回
,一路上反复思考,怎么也想不
里面装的是什么。盖
上的字也没有给他什么启示,因为一只盒
上写着“光荣和名誉”,另一只盒
上写着“幸福和财富”。国王想,这两只盒
同样叫人喜
,同样富有诱惑力,就是叫他选,他也不知
选哪一只好。
国王回到
里,派人找来王后,把仙女的话告诉她。王后心里充满希望,相信自己的儿
一定会选中那只能够证明他王族
份的小盒
。
在国王的御座前摆着两张桌
。国王亲手把两只小盒
放在桌上,然后坐到御座上,挥了一下手,叫他的仆人打开大厅的门,一群王公贵族,
着华服,走了
来,坐在墙边的丝绸
垫上。
等他们坐下后,国王又挥了一下手,仆人们把拉
康带了
来,他迈着骄傲的步伐走过大厅,来到御座前,跪了下来,说:
“父王有什么吩咐?”
国王从御座上站起来说: