繁体
找去,给他规定了一定的工作份量。自然,起先比较容易:女人佩
的小件首饰啦、小小的首饰箱啦等等。接着,是需要在车床上琢磨的工作:烛台以及各
装饰品。然后,又达到雕刻那一步:小小的叶
和
、
细的
纹和小小的
朵。孔雀石匠的工作是很
费时间的。表面上看来好像是很简单的东西,工匠们不知
要
上多少天才能
好!就这样,小达尼洛在工作中成长起来了。
当他用整块的石
琢成一只蛇形手镯时,
事就认为他已经完全变成了一个名师。他写情给厂主老爷:“如此这般,我们厂里新
了一个孔雀石工名师——‘喂不饱的家伙’达尼洛。手艺很
,只是因为年轻,工作还嫌慢。请老爷吩咐,把一定的工作份量派给他叫他
活呢,还是和普罗科比奇一样,叫他纳免役税?”
达尼洛的活儿其实并不慢,而且是惊人的快捷。这都是由于普罗科比奇在暗中帮助他。
事给达尼洛的工作份量原是五天之内赶完的,普罗科比奇却到
事那里去对他说:“他的力量还够不到。这
细活至少得半个月才行。小伙
还在学手艺。叫他急急忙忙地赶,只会糟蹋石
。”
自然,
事和他争吵了一阵
,但是,你得明白,结果好歹会加上几天。因此达尼洛
活不用
张。他甚至不让
事知
,暗暗地学会了读书写字。这样,虽然是个年轻的小伙
,却已经是个识字的人了。这也是由于普罗科比奇的帮助。他老人家有时甚至想亲自代替达尼洛
好
事规定的活儿,只是达尼洛哪里肯让他这样
:“你怎么啦,你怎么啦,爷爷!你怎么可以代我坐在车床旁
活儿!瞧,你自己的胡须也被孔雀石染绿了,
坏得这样
,
些活儿对我又有什么影响呢?”
那时候,达尼洛已经完全恢复了健康。虽然别人还是照旧叫他“喂不饱的家伙”他却大大地变了样
!

大,脸
红
,一
漂亮的鬈发,再加上快快活活的
情;一句话,变成了姑娘们的意中人。普罗科比奇已经和他谈起未婚妻的事情,可是达尼洛,你得明白,却摇着
说:“未婚妻不会逃掉的!当我变成一个真正的师傅,那时候再来谈这事情好了。”
厂主老爷对
事给他的消息写回信
:“让这个普罗科比奇的徒弟再
一只有脚的雕
杯
给我家里
摆设,那时候再看看:让他
免役税,还是继续派一定份量的活儿给他,叫他为我
工。只是你得小心,不要让普罗科比奇帮助这达尼洛。如果你没有监视好,我要找你算账。”
事接到了这封信,就喊来了达尼洛,说:“你在我这儿
活儿吧。车床会给你安排的,石
会给你运来的,要什么样的石
都有。”
普罗科比奇知
了这消息,就发起愁来:怎么会这样的?这是怎么一回事?他到
事那里去问,可是
事哪里肯告诉他…只对他喊
:“不关你 的事!”
这样一来,达尼洛只好到新地方去
活,可是普罗科比奇预先嘱咐他说:“你要小心。不要赶得太快,达尼洛!不要显
你的本领来!”
达尼洛起先很小心。他量了又量,计算了又计算,但是后来却使他厌烦起来了。不论你动手还是不动手,总得坐过这一限定的时间——每天总得在
事家里从早晨坐到晚上。达尼洛由于闷得发慌,竟使劲
起来了。他那双灵巧的手很快地
好了那只杯
。
事看了一下,仿佛达尼洛应该这样
似的,对他说:“再照样
上一只!”
达尼洛又
了一只,接着再是一只。当他的第三只杯
完了工,
事就说:“这下
你再不用想回去了!我可揭穿了你和普罗科比奇的鬼把戏。老爷
照我信上所说情形,给你的期限只要雕好一只杯
,而你却一
气雕好三只,我明白了你的本领。你再不用骗我了。至于那老狗,他这样的代你玩鬼把戏,我要给他好看!不许他下次再捣鬼!”
于是,
事把一切情形写信报告了厂主老爷,同时把三只杯
都送了去。但是老爷——也许刚逢到他好脾气,也许他为了什么缘故对
事很生气——回信偏偏和
事的意思相反。
厂主老爷给达尼洛定了很轻的兔役税,而且并没有命令
事使小伙
离开普罗科比奇师傅。他说,两个人在一起,也许会想
新奇的东西来。在老爷的信中还附来了图样。上面画着一只有各
饰的杯
。边缘上是雕
来的
边,周围是镂着空心
纹的石带
,杯
下边是细小的叶
。一句话,是一件别
心裁的东西。在图样上面老爷还亲笔写
:“只要雕琢得一模一样,即使他们雕上五年也没有关系。”
这时候,
事只能收回自己所说的话。他跟他们说明了老爷信上的意思,放达尼洛回到普罗科比奇那里,同时把图样
给了他们。