繁体
等量。这就是他为什么想冲在队伍前面,在
渊上面走钢丝,脑袋被
弹的光环照亮,最后在每个人的
里长大,直到变得象死亡本
一样广大无边…
那位
帽
的人用冷峻的
光瞧着他,那里闪
一星理解的火
。"好吧,"他说,"你带
。"
他从一
金属门挤过去,发现自己
了一个狭小的院
。天黑了,听得见远
的炮火声,他抬起
,看见探照灯光在房
上扫来扫去。一架窄窄的铁梯从地面一直搭到五层楼
。他开始往上爬。其他人跟在后面
院
,聚集在墙下,等待他爬到房
,发
路畅通无阻的信号。
然后他们在房
上爬行,俏然无声,小心翼翼,由泽维尔在前面带路。他象猫一样地移动,
睛
察着黑暗。他在一
停了下来,向
帽
的人示意,指着下面远
急促奔跑的人影,这些人从四面八方
现,手中拿着短枪,"继续前
,"那人对泽维尔说。
泽维尔重新开始艰苦的行
,从一个房
到另一个房
,爬上金属短梯,躲在烟囱后面,避开不停地扫
房
、屋檐和街谷的令人讨厌的探照灯光。
这是一次
好的旅行,悄然无声的人们变成了一群小鸟,从敌人
上飞过,落在街市另一边的屋
上,那儿没有危险。这是一次
好、漫长的旅行,但是它变得太漫长了,泽维尔开始
到疲劳,这
疲劳使
觉迟钝,使
脑里充满幻觉。他好象听见了一首送葬曲,那首通常在乡村葬礼上,由铜
乐队
奏的著名的肖
葬礼
行曲。
他没有放慢步
,而是尽量打起
神,祛除这个不祥的幻觉。徒劳;哀乐声在他耳边执拗地萦回,仿佛在预兆他的厄运已近,仿佛在试图叫临近的死亡黑纱罩住这场战斗。
为什么他要如此
烈地抵抗这一幻觉?他不是向往一个崇
的死亡使他的房
历险成为一个难忘的伟绩吗?预言他死亡的挽歌不正是一首赞扬他勇气的颂歌吗?他的战斗是一个葬礼,他的葬礼是一场战斗——生与死如此优
地结合在一起,这不是完
无缺了吗?
不,泽维尔不是害怕死亡的召唤,而是害怕此刻他无法再依靠他的
官,由于他的耳朵被悲哀的送葬曲所麻醉,他不能再听见敌人正在布下
诈的圈
(他对同志们的安全作过保证!)
但是,一个幻觉和现实竟如此相似,这可能吗?一首想象中的肖
行曲能如此充满令人心醉的节奏和单调的长号音调,这可能吗?
他睁开
睛,看见一个房间,房间里有一个简陋的衣橱和一张床,他正好躺在床上面。他满意地注意着他一直是穿着衣服在睡觉,所以不必穿衣,只需
上放在床下的鞋
。
可是,这悲伤的哀乐,这听上去那样真实的铜
乐队是从何
来的?
他走到窗前。地面上的雪几乎没有了,一小群人一动不动地站在那里。他们穿着黑
的衣服,背朝着他,象周围乡村一样悲伤,凄凉。残余的白雪在
的地上就象一条肮脏的破布衫。
他打开窗
,探
去。顿时他明白了。那些衣着
郁的人们正聚集在一
棺材周围,棺材旁边是一个
。在墓
的另一边,还有一群穿黑衣服的人持着铜
乐
,乐
上夹着小小的乐谱簿。他们一边
奏肖
的
行曲,一边专心地看着音符。