繁体
同的脸。他不得不在脑
里给她加上(此刻,下次,永远)一对
的
房,肚
,大
,
。这是一张被
照亮的脸。这张脸仍然能激起他的温情,但即使这
温情也不同于过去,因为它现在伴随着急速的心
。
接着,他突然发现玛格达正直盯着他的
睛。他担心他已经被发现了。她正带着微笑凝视着锁孔(有
羞涩,有
温柔)。他赶
离开门。她是不是看见了他?他对这个锁孔试验过多次,从里面肯定不会看到一只窥视的
睛。但是,如何解释玛格达的表情和微笑呢?她只是偶然望着他这个方向,还是仅仅因为雅罗米尔有可能望里面窥视而微笑呢?但不
怎样,与玛格达的目光相遇使他大为惶惑,以至于他不敢再靠近门边。
过了一会儿,他镇定下来,一个惊人的念
闪过脑海:浴室没有锁上,玛格达并没告诉他她要洗澡。假若他装
完全不知
,只是碰巧走
浴室呢?他的心又开始
起来。他想象着这个场面:在开着的门
,他停下来,大吃一惊,然后很不在意地说,我只是想拿我的牙刷。若无其事地从赤
的、目瞪
呆的玛格达
边走过;她那张
丽的脸
看上去窘迫不安,就象在饭桌上突然迸泪时那样。他走过浴缸,到了脸盆架前,拿起牙刷,停在浴缸边,朝玛格达弯下
,朝那浸在浅绿
下闪烁的
弯下去;他凝望着她的险,她那羞怯的脸,抚
和
抚它…啊,一想到这
,他
脑里就激动得成了一片空白,不能再往下想。
为了使他的闯
显得很自然,他悄悄地爬回到楼梯上,然后故意把脚步放得很重地下来;他察觉到他在发抖,很担心他完全不需用平静、漠然的
气说,我只是想拿我的牙刷;然而他继续往前走,快到浴室时,他的心怦怦
得厉害,几乎透不过气来,他听到了:"雅罗米尔,我正在洗澡!别
来!"他回答说:噢,不,我是到厨房去。于是他真地穿过门厅去另一边,到了厨房,把门打开,关上,然后回到自己的房间。
只是在这时他才意识到,那几句意想不到的话并不能作为他胆小屈服的理由,他本来可以很自然地回答,没关系,玛格达,我只是来拿我的牙刷,然后就直接走
去,玛格达肯定不会告发他;她喜
他,因为他一直对她很好。他再次想象他会怎样大模大样地走
浴室,躺在浴缸里的玛格达正好暴
在他面前,大声叫
:你
什么,走开!但是她什么也不能
。她无法保护自己,就象她对未婚夫的死无能为力一样,她躺在浴缸里不能动弹,而他则俯向她的脸
,俯向她的大
睛…
但是这幻想不可挽回地消逝了,雅罗米尔听见
从浴缸里徐徐
远

的沉闷声音,这个千载难逢的机会已经一去不返了,他非常恼怒,因为他知
也许要很长时间他才能有机会跟玛格达单独再在一起,即使有了这样的机会,浴室门的钥匙也早就换了,玛格达会把自己安全地锁在里面。他万分沮丧地靠在沙发上。然而使他更为痛苦的,还不是他错失良机,而是他缺乏勇气——他的
弱,他那颗愚蠢
动的心,这使他惊慌失措,把一切都给搞糟了。他突然对自己充满了
烈的嫌恶。
对这样的嫌恶该怎么办?这
觉完全不同于悲伤;事实上,它恰恰是悲伤的反面。每当人们冲雅罗米尔发令,他总是把自己关在房间里哭泣,但那是快活的,可以说是
乐的
泪,
的
泪,雅罗米尔可借此
到自怜,也可借此得到安
。相反,这
突如其来的嫌恶向雅罗米尔显示了他的弱
,使他打心里
到很不愉快。这
嫌恶象侮辱一样清晰明了,象挨了耳光一样明白无误。唯一的解救就是逃之夭夭。