繁体
愧,也就
之泰然了。一个人
的一言一行,要永远这样才好。我之所以跟您完全开诚布公,就像我自己跟自己说话一样,就是因为;第一,您是一个非常好的人,而且我也知
您在阿廖沙之前跟娜塔莎过去的
关系,我听的时候都哭了。”
“谁告诉您的?”
“自然是阿廖沙,他是
着
泪告诉我的:他能有这样的态度,这就很好,我很
兴。我觉得,他
您胜过您
他.伊万彼得罗维奇。也正因为有这些事我才喜
他。嗯,
其次,我之所以跟您直来直去,就像我跟自己说话一样,还因为您是一个非常聪明的人,您可以在许多事情上给我
主意,教我应当怎么
。”
“您凭什么知
我已经聪明到能够教您了呢?”
“唉呀,真是的;您倒是怎么啦!”她沉思起来。
“我也无非这么一说罢了;咱俩还是谈最主要的吧。请有以教我,伊万彼得罗维奇:现在我
到,我已经成了娜塔莎的情敌了,我是知
这个的,我该怎么办呢?因此我才
来问您:他俩会不会幸福。我日日夜夜都在想这个问题。娜塔莎的
境是可怕的,太可怕了!要知
,他已经
本不
她了,对我则
得越来越
。难
不是这样吗?”
“好像是这样。”
“要知
,他并没有骗她。他自己都不知
他已经不再
她了,而她肯定知
。她该多痛苦啊!”“您打算怎么办呢,卡捷琳娜费奥多罗芙娜?”
“我脑
里有许多方案,”她一本正经地答
“然而,我还是理不
个
绪。因此我才迫不及待地等您来,帮我解决这一切。对于这一切,您比我清楚得多。要知
,您现
在对于我简直跟什么神似的。您知
吗,我起先是这么想的:如果他们彼此相
,为了使他们幸福,我就应当牺牲自己,助他们一臂之力。必须这样!”
“我知
您已经牺牲过自己了。”
“是的,我牺牲过,后来他又来找我,而百越来越
我,因此我私心
又开始琢磨,老在想:要不要牺牲自己呢?要知
,这很不好,不是吗?”
“这很自然,”我回答“这是人之常情…您没错”
“我可不这么想;您说这话是因为您心好、可我觉得我的心并不十分纯洁。如果我有一颗纯洁的心,我就知
该怎么办了。但是咱们先不谈这个!后来,我对他俩的关系从公
爵,从妈妈①,从阿廖沙本人那儿了解得更多了,我才看
他俩不般
;刚才您又肯定了这
。这一来,我想得就更多了:现在咋办呢?要知
,如果他俩不会得到幸福,还不如
脆分手好;可后来我又决定:关于这一切再评详细细地问问您,再自己去我一趟娜塔莎,然后同她一起解决这整个问题。”
“但是怎么解决呢?问题在这儿。”
“我准备对她这这么说:‘既然您
他胜过一切,因此您关心他的幸福也应当胜过关心自己的幸福;所以您必须跟他分开。”
“是的,但是她听到这话后心里会是什么滋味呢?如果她同意您的看法,她是不是能够
到这
呢?”
“这也正是我日夜思量的一个问题,而且…而且…”她说到这里突然哭了起来。