电脑版
首页

搜索 繁体

第六章(5/7)

么一回,他忽然无缘无故会发一声长叹并且说。‘现在将军老怎么样了,还在不在世?’说这话时,也许还会付之一笑,——就此而已。您又怎么知,他二十年未忘怀的这位将军老,在他心中永远播下了一颗什么、您又怎么知赫穆托夫,一个人亲近另一个人,这对被亲近的人的命运会有什么样的意义?…要知这时有整个人生和多得不计其数的我们所不知的岔,最优秀的棋手,他们中最机智的也只能预料后面几步棋;一位能上士步棋的法国棋手,已被当作神奇的事而大写特写了。而人生又有多少步,我们不知的事又有多少?当您撒下您的,当您撒下您的‘善行’、无论哪形式的好事,您就奉献了您的一分个,同时也接收了别人的一分个;你们彼此互相了解;再稍加一注意,您已经得到知识、最意外的发现作为补偿。最后,您一定会把您所的事看作是门科学,它将会把您的整个生命都引住,还能充实整个生命。从另一方面来说,所有您的思想,所有被您撒下、也许已经被您遗忘的,将会得到现和发育成长;从您那里有所获的人将会把它们传递给别的人。您怎么知,您将怎样参与未来决定人类的命运?如果知识和这项工作的整个生命力最后将使您上升到能撒下大的于、能给世界留下伟大的思想作遗产,那么…”诸如此类的话,我当时说了许多。

“可是与此同时倒想想,你却要失去生命!”赫穆托夫激烈地责备着向什么人嚷

那时我们站在桥上,胳膊时撑在栏杆上,望着涅瓦河。

“您知吗,我想到什么了?”我更向栏杆俯下去,说。

“难想要投河?”赫穆托夫几乎惊恐地嚷了起来。也许,他在我的脸上看了我的思想。

“不,暂时还只是下面这样一想法,现在我还剩两三个月可活,也许是四个月;但是,比方说,一共还有两个月,而假如我又非常想一件好事,这需要工作、奔走和张罗,就像我们的医生那样的事,在这情况下因为我剩下的时间不够,只能放弃这件事,另找一件‘好事’,小一的,找力所能及的(如果这么烈地引我去好的话)。您一定认为,这是个可笑的想法!”

可怜的赫舟托夫非常为我忧急不安;他送我到家门,而且非常知趣,没有说一次安话,几乎一直沉默着。跟我告别的时候,他情地握着我的手,请求允许他来看望我。我回答他说,如果他是作为“安者”到我这儿来(因为即使他沉默不语,他来也仍然是作为“安者”我对他说明这一),那么他每次这样就将会使我更多地想到死。他耸了耸肩膀,但同意了我;我们分手时相当客气,我甚至没有料到。

热门小说推荐

最近更新小说