繁体
。他们
别的事情,是非常笨拙的。他们事事
都把他们贵如黄金的自
、他们的莫洛赫神①和
尔神②、把他们堂堂皇皇的“我”字,放在第一的位置上。在他们看来,整个大自然,整个世界充其量不过是一面大镜
,制造
来是为了让我的小上帝不断地从中欣赏自己,正因为有了他自己,其他的人和
,他就一概视而不见了。他把世界上的一切都看成是丑陋不堪的东西,也就不足为怪了。对任何人和事,他都储存着现成的词句,而且是最时髦的词句。从他们方面来说,这就是最
级的灵活。他们甚至促
这
风气,毫无
据地到
宣扬那
可以使他们获得成功的思想。正是他们才
有这
嗅觉,可以嗅
这样的时髦语句,而且比别人更早一些掌握,结果,似乎这类语句,是由他们的
里最早说
来的。他们特别把自己搜集到的时髦话语,储存起来,用之于表达他自己对人类的
切同情,用来确定什么是最正确而且合乎理智的善行,再就是用来无休无止地惩罚浪漫主义,往往是真和
的东西,这些东西的每一个组成原
都比他们这

动
的整个族类更为珍贵。他们
暴地否认稍有缺陷的、过渡①②
尔神为古代腓尼基等国的日神或丰收神用之喻人,表示追逐暴利。
莫洛赫神为古代腓尼基等国信奉的太
神,要求以活烧儿童为祭品,此
喻为惨无人
。
的和形式上尚未完善的真理,摒弃一切尚未成熟,尚未扎下
来、正在酝酿中的事
。这
人保养得脑满
,一辈
过着
天酒地的生活,坐享其成,自己什么事也不
,也不知
任何事情的难
,因此,只要你稍稍
伤他卑劣的
情,你就得准备倒霉。他对这
事是决不放过的,他会耿耿于怀,时刻铭记在心,一有机会就报复,从中得到乐趣。由此可以得
结论:我的这位英雄不多不少不折不扣,恰恰是个名副其实的大草包,它的容量虽然大得不能再大,但装的尽是一些格言、时髦的词语和各
各样的标签。
但是,M先生还是有其特
的,他是一位非常引人注目的人
。他能说会
,而且善于说俏
话,讲故事。在客厅里,他的周围总是聚集着一群人。那天晚上,他特别成功地给人留下了印象。他牢牢地控制着
谈,是
谈阔论的主角,不知为什么他非常
兴、愉快,仍然引起大家对他的注意。但M夫人却一直像个病人,她面带愁容,使我时刻觉得,早就挂在她长长的睫
上的泪珠,
看着就要抖落下来。正如我所说的,所有这一切使我
到非常震惊。我怀着一
奇怪的好奇
走开了,随后整夜都梦见M先生。而在此以前,我很少作
七八糟的恶梦。
第二天清早,我被叫去排练一
喜剧,我在剧中扮演一个角
。最多不过三五天就是我们男主人的小女儿的生日了,为了庆祝她的生日决定在一个晚上演
喜剧和话剧,随后即举行舞会。为了举行这次几乎是临时安排的庆祝活动,从莫斯科及其郊区的别墅里又请来了百来名客人,所以非常
闹忙
。排练,或者最好说是试装,安排在清晨,实在不是恰当的时候,因为我们的导演、著名的艺术家P先生,是我们男主人的朋友和客人,他是
于对男主人的友情才同意负责编剧,同时指导我们的排练的。现在他急于去城里采购
和为庆祝活动作好最后的准备工作,所以时间不够,必须抓
。我同M夫人两人一起参加一场戏的演
。这场戏表现的是中世纪生活的一个场面,取名《城堡女主人和她的小侍从》。
与M夫人同台排练,我
到说不
的尴尬。我觉得她
上就会从我的
神之中,看
从昨天以来产生在我脑海中的一切思考、怀疑和揣测。除此之外,我一直觉得,我好像对不起她,不该在昨天看到她
泪,妨碍她伤心,因此她会
不由己地斜着
睛看我,因为我是看
她的隐私的令人讨厌的目击者,一个不请自来的不速之客。但是,上帝保佑,事情并没
什么大麻烦,因为
本没有人来注意我。她好像也
本没有心思来考虑我,而且也没有心思来考虑排演,因为她心不在焉,心情抑郁而且在
沉地冥思苦想。看得
来,有一件什么大的麻烦事在折磨着她。我的角
一演完,我就赶
跑去换衣服,十分钟后,我就到面向
园的
台上去了。几乎是在同一时间,M夫人从另一扇门里走了
来,恰好迎面碰上她洋洋得意的丈夫。这位先生是从
园那边回来的,他刚刚把一大群女士伴送到那里,把她们
到一位殷勤的CavAalierServant①手中。夫妻相见显然是
乎意外的。不知
是什么原因,M夫人突然
到困窘,她迫不及待的动作,

她心情的懊丧。丈夫则漫不经心地哼着小调,一路上还意味
长地不时抚摸自己的连鬓胡
,现在与妻
不期而遇,①法语:殷勤的男舞伴。
他皱起眉
,仔细打量她,据我现在的回忆,他用的是审视的目光。
“您去
园?”他发现妻
手里拿着一把小伞和一本书之后,问
。
“不,我去小树林,”她脸一红,
上作
回答。
“一个人吗?”
“和他一起…”M夫人指着我说
“我平时早晨一个人散步,”她补充说了这么一句,用的是犹豫不定的声音,俨然像有些人平生第一次说谎时用的声调。
“嗯…我刚刚伴送一大批人去那里。大家正集合在那里的
亭旁
送H先生。您知
,他就要走了…他在敖德萨遇到了麻烦…您表妹(他说的是金发女郎)一会儿笑,一会儿又差
哭了起来,有时候还哭笑一齐来,真叫人摸不着
脑。不过,她告诉过我,说您在为什么事生H先生的气,所以您没去送他。当然,这是胡说罗?”
“她是在开玩笑,”M夫人一边从凉亭上一级一级地下台阶,一边回答。
“这么说来,这是天天陪您的CavalierServant(殷勤的男舞伴)?”M先生歪着嘴
这么补充了一句,同时把他的长柄
镜对着我。
“小侍从!”我大声叫了起来,我对他的长柄
镜和嘲讽很生气,对着她的面,哈哈大笑,一下
竟
过
台三级台阶…。