繁体
像幸运的英格兰那样的岛国,我们缺少抵御欧洲君主
侵的士兵。”
过了一段时间,米西利里由于被宪兵们
追不舍,便用瓦妮娜赠予的手枪击毙了两个,于是宪兵们悬赏购买他的脑袋。
瓦妮娜没有在罗
涅
面,米西利里以为她把自己忘了,他的虚荣心大大受了伤害。他开始想到他与恋人地位
分的悬差。有一阵,他激动不堪,惋惜过去的幸福,甚至想重返罗
,去看看瓦妮娜到底在
什么。当这
疯狂的念
将要压倒他对祖国的责任
的时候,有一天晚上,山上教堂的钟声敲响了。钟声奇特,仿佛敲钟人心不在焉。其实这是烧炭党人的秘密团
发
的集合信号。米西利里回到罗
涅后,就加
了这个团
。就在这一夜,所有烧炭党人都在林中一个隐修院集合。两个隐修士
鸦片
得昏昏沉沉,
本
不清他们的小房
被拿作何用。米西利里闷闷不乐地来了,他在这里获知,由于团
首领被逮捕,他,年仅二十的青年,将被推选为这个团
的首领。在接受这不期而至的荣誉时,彼埃特罗
到自己的心咚咚直
。当他独自一人时,他下决心不再想念将他遗忘的那位罗
姑娘,他要全心全意来尽自己的义务,把意大利从野蛮人手中解放
来。
两天后,他从
下呈
的有关来往人员的报告中,看到了瓦妮娜公主刚刚抵达她的圣尼戈洛城堡的消息。看到这个名字,他与其说
兴不如说心绪纷
。他下决心当晚不去圣尼戈洛城堡,以为这样就保证了他对祖国的忠诚,其实这纯属徒劳。他没想到,一想起瓦妮娜他就不能有条有理地执行他的任务,第二天他见到了她,她仍和在罗
时一样钟情于他。她父亲想让她结婚,使她的行期推迟了,她带来两千金币。这个意外的援助来得恰是时候,它使新任首领的米西利里赢得了人们的尊敬。他们到加尔富订造了一批匕首,把负责搜捕烧炭党的教皇特使的心腹书记官俘获过来,从他那里缴获了充当政府坐探的教士的
名册。
在不幸的意大利,曾经企图发动的一次最有理智的起义就是在这期间完成准备工作的。我在此并不想赘述详情。我只满足于说,如果那次斗争获得成功,米西利里可望得到殊荣。数千起义者将由他发号施令,揭竿而起,手执武
,等待首领的到来。决定
的时刻临近了,但和以往一样,由于上级首领的被捕,起义
痪了。
到罗
涅不久,瓦妮娜就看
对祖国的
使她的情人忘记了其它所有的
情。年轻的罗
姑娘的自尊心受到了损伤。她虽然极力使自己理智一些,但还是陷
悲观的优伤之中,她无意中惊奇地发现自己诅咒了自由。有一天,她来到福尔里看望米西利里。以前,
于自尊她压抑着自己的痛苦,而今天,她再也忍不住了。
“确实,”她对他说“你像丈夫一般
我,但这不是我的意愿。”
她的
泪
上落了下来,但降低
分去责备他,也是件不光彩的事。米西利里全神贯注地想着自己的事情来回答她的
泪。瓦妮娜突然起念,要离开他回罗
。她刚才说的话暴
了自己的
弱。现在她要惩罚自己。她从中
到一
残酷的快乐。沉默片刻之后,她拿定了主意。要是她不离开米西利里,她就会觉得是自己在向他屈膝求
。只有当他痛苦地突然发现她不在,而徒然地在四周寻找时,她才觉得快乐。但自己如此疯狂地
这个人,却没有获得他的
情,这
想法随即又使她心碎。于是她打破沉默,使尽
办法,要从他
中
一句表示
慕的话。他却心不在焉地对她说一些极为温柔的话。但只要说到他的政治事业时,他的
气就为之一变,
情真挚
烈,他痛苦地叫
:
“啊!若是这回还不成功,若是又被政府破获,我就再也不
了。”
瓦妮娜仍一动不动地站着。一个小时以来,她一直
到这是最后一次看到她的情人了。他说的话像一缕必然带来不幸的光线,在她脑中倏地一亮。她暗想:
“烧炭党人接受了我好几千金币。他们不会怀疑我对他们的秘密行动怀有贰心。”
瓦妮娜停止沉思,对彼埃特罗说:
“你愿随我去圣尼戈洛城堡住一天吗?你们晚上的集会并不需要你
席。明天早上,在圣尼戈洛,我们可以一起散步,这会平息你的激动,使你恢复冷静。在这
关键时刻.你需要冷静。”
彼埃特罗同意了。
瓦妮娜离开他去作旅行的准备,像通常那样,把他藏在小房间里锁好。
她朝她过去的一个女佣家跑去,这个女佣因为结婚离开了她。后来在福尔里开了家小商店。到了这个女人家后,她匆匆地在找到的一本历书的空白页边上写下了烧炭党人秘密团
当晚集会的准确地
。她在告密书的末尾写下这样的话:“这个团
由十九个成员组成。这里是他们的姓名和住址。”写好这份非常准确的名单,——除开缺少米四利里的名字外,它的确准确无误,她对这位信得过的女人说:
“把这本书送给教皇特使,请他看里面写的
,然后要他把书还给你。这里是十个金币,如果特使说
你的姓名,那你将必死无疑,可是如果你让他读了我写的那一页,你就救了我的
命。”