繁体
结婚的,婚礼是怎样
行的?
捷克人答
:
“我已经告诉您了,可尊敬的爵爷,我不知
婚礼是在什么时候举行的,我只是推测,井不能发誓说准有这回事。”
“那你是怎么推测的?”
“我从没有离开过小爵爷一步,我一直跟他睡在一起。只有一天晚上,他吩咐我离开他,当时我看见他们全都来看他:由
女尤仑德小
(达
莎)陪同来的公爵夫人,德·劳许爵爷和维雄涅克神甫。我当时看见这位年轻的小
上
着一个
冠,觉得很是奇怪;但是我以为神甫是来为我的主人行圣餐礼的…也许就是那一次举行婚礼的。…我想起当时小爵爷吩咐我把他打扮得像赴婚礼一样,但是当时我也以为他是去领圣餐的。”
“唔,那以后呢?他们两人有没有单独在一起待过?”
“他们两人没有在一起待过;即使他们在一起待过,当时主人的
还非常衰弱,连吃东西也要别人帮助。况且当时已经来了一批人,说是尤仑德派来接她女儿回去的,她第二天早晨就走了。…”
“那末以后兹
希科就没有看到过她么?”
“什么人都没有看到过她。”
静默了一会儿。
“你以为怎样?”不久,玛茨科又问了。“十字军骑士团会不会释放她?”
捷克人摇摇
,接着又沮丧地挥挥手。
“我想,”他慢吞吞地说“永远也找不到她了。”
“为什么?”玛茨科恐怖地问。
“因为,如果他们说她是在他们手里的话,那还有希望,还可以同他们争,或者是赎她
来,或者用武力去夺她回来。‘但是,’他们说,‘我们从
盗手里抢回来一个姑娘,就通知了尤仑德前去认领;可是他不承认是他的女儿,还当着我们的面,斫死了我们好多人,比一场大战中伤亡的人还要多。
“那末他们给尤仑德看的是另一个姑娘喽。”
“据说是这样。天主才知
真相。也许没这回事,也许他们给他看的是另一个姑娘。但他斫死了人却是事实,十字军骑士也忙不迭的发誓说,他们从来没有诱拐过尤仑德小
,这真是一件极难解决的事。即使大团长下令调查,他们也会回答说,她不在他们手中;特别是据崔亨诺夫的
廷侍从们说,尤仑德自己的信上也说她并不在十字军骑士团那边。”
“也许她真的不在他们那儿。”
“请原谅,爵爷!…如果他们是从
盗手里把她抢过去的,那无非为了索取一笔赎金。再说,
盗既不会写信,也不会仿造斯比荷夫的爵爷的印信,也派不
一个
面的信使来。”
“这倒是实话;但是十字军骑士团要她
什么呢?”