电脑版
首页

搜索 繁体

第一章(3/5)

一些困地耕得很糟,一些场地堆满了染料木、蓟草和散发酸味的饲草,丝毫也不向我掩饰他的气愤。他使我跟他一起痛恨这随意撂荒土地的法,跟他一起向往更加合理的耕作。

“不过,”开我对他说“经营不好,谁吃亏呢?不是佃自己吗?农场的收成可好可坏,但是并不改变租金哪。”

夏尔有急了:“您一窍不通,”他无所顾忌地答,说得我微微一笑。“您呀,只考虑收,却不愿意睁开睛瞧瞧资产逐渐毁坏。您的土地耕得不好,就会慢慢失掉价值。”

“如果能耕得好些,收获大些,我看们未必不肯卖力;我知他们很重利,当然是多多益善。”

“您这算法,没有计人增加的劳动力,”夏尔继续说“这田离农舍往往很远,了也不会有什么收益,但起码不至于荒芜了。”

谈话继续。有时候,我们在田地里信步走一个钟,仿佛一再思考同样的事情;不过,我听得多了,就渐渐明白了。

“归结底,这是你父亲的事儿。”有一天,我不耐烦地对他说。夏尔面颊微微一红。

“我父亲上年纪了,”他说“监视履行租契,维修房,收取租金,这些就够他费心的了。他在这里的使命不是改革。”

“你呢,有什么建议呀?”我又问。然而,他却闪烁其辞,推说自己不懂行;我一再促,才他讲自己的看法。

“把休闲的土地从侧手里拿回来,”他终于提建议。“佃让一分土地休耕,就表明他们收获大多,不愁向您租;他们若是想保留土地,那就提租金。——这地方的人都懒。”他又补充一句。

在六个属于我的农场中,我最愿意去的是瓦尔特里农场;它坐落在俯视莫里尼埃尔的山丘上,伯农那人并不讨厌;我很喜跟他聊天。离莫里尼埃尔再近一的农场叫“古堡农场”是以半分成制租去了。而由于主人不在,一分牲就归博加日了。现在我有了戒心,便开始怀疑博加日本人的诚实:他即使没有欺骗我,至少听任好几个人欺骗我。固然给我保留了匹和,但我不久就发现这纯属虚,无非是要用我的燕麦和饲草喂佃。以往,博加日时常向我讲些漏的情况,诸如牲死亡,畸型,患病等等,我以宽容的态度听着,全都认可了。伯的一只要病倒,就算在我的名下;我的一只要膘壮,就归佃所有了;原先我没有想到会有这事。然而,夏尔不慎提了几句,讲了几个人看法,我就开始明白了;思想一旦警觉起来,就特别锐了。

经我提醒,玛丝琳仔细审了全账目,但是没有挑病,这是博加日的诚实的避风港。——“怎么办?”——“听之任之。”——不过,我心里憋气,至少可以注意,只是不要得太明显。

我有四匹、十,这就够我伤脑的。其中有一匹尽三岁多了,仍叫“”现在正驯它;我开始发生了兴趣,不料有一天,驯人来对我说,它本驯不好,手算了。就好像我准保不大相信,那人故意让撞坏一辆小车的前撞得鲜血淋淋。

这天,我竭力保持冷静,只是看到博加日神情尴尬,才忍住了,心想归结底,他主要是格懦弱,而不是用心险恶;全是仆人的过错,他们本不检束自己。

我到院里去看驹。仆人正打它,一听见我走近,就赶它;我也佯装什么也没有看见。我不怎么识,但觉得驹好看。这是一匹半纯血鲜红,腰修长,睛有神,鬃尾几乎是金黄。我检查了没有动着骨,便吩咐仆人把它的伤包扎一下,没有再说什么就走了。

热门小说推荐

最近更新小说