电脑版
首页

搜索 繁体

第三部(7/10)

发痛,然后把这捆沙沙响的重抛到大车上,尖尖的穗粒撒满一。大车越难越,放的位置越来越小,四边都麦捆的穗粒…后来又用绳把大车上堆积如山的麦捆从各方面捆好。麦捆虽然很重,但仍然两边摇晃,刺人肌肤,并散发黑麦的和的气息,芳香扑鼻。接着用绳全力把麦捆拉,牢牢地拴在大车边缘的木杆上…随后又跟着这摇摇晃晃的庞然大在坎坷不平的土路上慢慢地走,与铺满了灼的尘土的毂并行,不时瞧着在大车下显得十分微小的役,心中不时同它一起使劲儿,经常担心这辆吱嘎作响的大车在可怕的重压下再也承受不了,会在什么转弯的地方,由于转得太急卡住了,以至全装载轰隆一声歪倒下来…这一切都不是开玩笑的,更何况在烈日下上不前汗如雨,满,黑麦的灰尘扎得全难受,两累得哆嗦,满苦艾的味

九月里我还坐在打谷场上。平淡无奇的和贫乏可怜的日开始了。脱粒机从早到晚在燥棚里轰鸣着,撒麦秆,吐秕粒。一些农家妇女和姑娘,把粘满尘土的巾拉到睛上,拿着耙在脱粒机旁情地在工作。另一些妇女则在昏暗的角落里有节奏地拍打着风车,她们握住风车上的把手,摇动里面肩簸谷的风扇叶,并且不时唱着千篇一律的歌,歌声哀怨动听,凄恻缠绵。我老是听着她们唱歌,有时站在她们旁帮她们摇动风车,有时帮她们把已簸来完全净的麦粒适当地耙到一起,然后兴兴地把麦已准备好的敞开的袋里。我同这些农家妇女和姑娘们愈来愈亲近和相好了。有一个长的红发姑娘,唱歌比大家都大胆,尽她的格相当活泼和豪放,但内心却很悲伤。她曾对我完全明白地暗示过,譬如说,她是绝对不怕再次结婚的。如果在我的生活中不发生新的事件,那就不知这将会引起什么结果。当时我意料不到自己的文章已发表在一家最大的彼得堡的月刊上,我的名字同当时最有名的作家并列在一起,并且还收到邮汇通知单,足有五十卢布。这都使我异常激动,我对自己说,不,这个燥棚对我已经够啦,该要再去读书和写作,要开始工作了。于是我立刻给卡尔金卡备上鞍——到城里去取汇款…虽然天已晚,但我还是去备后就沿着村庄、大路开始奔跑…当时田间一片空朦,冷落,使人悲愁,令人不乐,可是,我那少年孤寂的心灵却多么振作,朝气蓬,迎接生活并对生活充满信心!



四野沉,寒风萧瑟。但我快乐地尽情呼秋的凉气,用我年轻灼的脸去受这凛冽的寒意。我一再驱赶卡尔金卡,我总喜飞快疾驰,喜鞭策我的坐骑,并且总是无情地对待它。这时我的跑得特别快。我是否思虑过和明确地幻想过什么呢?其实,一个人在生活中发生一件重大的或颇有意义的事件,而这件事又要求立即作决断的时候,他是很少去思虑的,只乐于听从内心的暗中支。我清楚地记得,当时我那激越的心灵一路上都不停地在思考。思考什么呢?我还不知,只不过又希望生活有所变化,渴望自由和奔向什么地方罢了…

我记得,到了斯坦诺夫站时我稍许停了片刻。当时黑夜已经降临,四郊更加沉,更加忧郁。看来,不只在这条荒僻的、早已被人遗忘的大路上,而且在周围几百里之内也渺无人影。幽僻,空旷、荒漠…哎呀,好呵,我想了一想,把缰绳放下。卡尔金卡停住了,两侧猛烈地抖动了一下,然后呆然不动了。我带着冻僵了的两膝,从烘烘的光鞍上爬下来,机警地环顾着四周。我想起往日斯坦诺夫站的盗的传说,心中甚至希望今晚就碰上一次可怕的遭遇,同某一个家伙行惊心动魄的搏斗,我勒肚带,束带褶的外衣上的带。把挂在腰间的匕首放好,…寒风凛冽,象冷一样我的腰间,鞭打我的全,在我的耳边呼呼地叫,在漆黑的田野、枯萎的杂草和麦茬地上象盗一样惊慌地沙沙作响。卡尔金卡两侧挂着蹬,腰上突起鞍的两角,端端正正地站着,竖起两只耳朵,神态奇异,仿佛它也知这个地方的不好的名声,也十分留神注视路上的某个地方。由于汗它浑变黑,肋和腹沟都已变瘦了,但我知它的耐力,只要站下来地呼一下就够了,就可以重新上路,尽自己年迈的气力奔驰,它我,对我一片忠诚,始终不渝。我怀着特别的温情抱着它的细长的脖,吻一吻它的搐的鼻嘴,然后我又爬上鞍,更快地往前赶路…

后来黑夜临近了,这是一个昏暗的、黑黢黢的、真正的秋夜。象在梦里一样,我开始到这黑暗、这逆风和在脚下黑沉沉的地方喀哒喀哒响的蹄声没有个完…随后,远方城市和城郊的灯火现了,它们好象久久地停在一个地方,灯光特别明晰,特别清楚,这只有在秋夜才可以见到…灯光终于愈来愈近,愈来愈大了。在黑暗的大路两旁,现了村庄的木板房,房下的窗明亮的灯光,舒适诱人。从窗里可以看到明亮的室内和在家中用膳的人们…在那明显嗅到城市人多复杂气味的地方,周围都闪烁着无数灯光,窗通明。这时卡尔金卡的铁蹄已在路上、大街上快乐而激动地敲响着…城里比较安静,比较和。这里还是黄昏,而不是那漆黑的、在野外早已伸手不见五指的黑夜。我走到纳扎罗夫的客栈大院,下了就径直去吃晚饭…

热门小说推荐

最近更新小说