繁体
尽
有一座稍
规模的建筑——足够园丁或护林人居住的了。难
是从这里发
的关门声响吗?我装
不经心的、仿佛随便散步的样
朝它走了过去。这当儿有一个矮小利落、蓄着胡须、
穿黑衣、
圆礼帽的男
从那屋门里走了
来——一
也不象园丁的样
。不料他
来后就把门倒锁上,把钥匙放在
袋里了。他一回
,发现了我,脸上顿时现
吃惊的神
。
“'你是本宅的客人吗?'他问我。
“我说是的,并且说我是戈弗雷的朋友。
“'真可惜他旅行去了,否则他会非常愿意见到我的,'我又这么解释着。
“'不错,不错,'他仿佛
了亏心事似地说着。'改个时间再来吧,'他说着就走开了。但当我回
看时,他却正躲在园
那
的桂树后面,站在那里观察着我。
“我一路走过去,仔细地看这座小房
,但窗
被严密地遮挡着,这使人看来它似乎是空的。如果我过分大胆窥探,可能会因小失大,甚至被轰
去,因为我知
我在受人监视着。因此我就回到楼内,等着晚上再继续侦查。到天
大黑,人声寂静之后,我就从我的窗
溜了
去,悄悄地朝那神秘的住所走去。
“我刚才说这屋
被严密地遮挡着,现在我发现它还关着百叶窗。不过,有一扇窗
却透
了灯光,因此我就集中注意力从这儿往里瞧。算我走运,这里帘
并没有完全拉上,我可以看见屋里的情景。里面相当明亮洁净,
火熊熊,灯光照耀。在我对面坐着我早上碰见的矮个男
,他
着烟斗在读报纸。”
“什么报纸?"我问
。
我的主顾似乎不大
兴我打断了他的话。
“有关系么?"他反问
。
“关系重大。”
“我还真没留意。”
“也许你看
那是大张的报纸还是小本的周刊一类了吧?”
“对了,经你这么一提,我想岂不是大张。也许可能是《观察家》杂志。不过说实在的,我当时真顾不上这类小事儿了,因为屋里还有一个人背对窗
坐着,我敢说他就是戈弗雷。当然我看不见他的正脸,但我熟悉他的肩膀的形状。他用手支着
,形容十分忧郁,
朝着
火。我刚要设法行动,突然有人重重地在我肩上拍了一下,原来上校就站在我
旁。
“'到这边来,先生!'他压低了声音说。他一言不发地走到楼内,我一直跟着他走到我的住房。他在门厅里拿起一张火车时刻表。
“'八
半有一班火车开往
敦,'他说。‘
车八
钟在大门外。'
“他脸都气白了。而我呢,我
到自己的
境太尴尬了,我只能结结
说几句前言不搭后语的
歉话,力求用对我朋友的担心来给自己解释。
“'这个问题用不着再谈,'他斩钉截铁地说
,‘你无耻地侵犯了我们家
的权利。你到这儿来是
为客人,但你成了暗探。先生,我只有一句话说,就是我不要再看见你。'
“这下
我也火儿了,我说了些不客气的话。
“'我看见你儿
了,我认为你是为了个人目的不让他见人的。我不知
你把他关起来的动机是什么,但我敢肯定他已失去行动自由。我告诉你,上校,除非我确知我朋友是安全和健康的,否则我绝不会停止我的努力来
清真相,我也绝不会被你的任何恐吓所吓倒。'
“这个老家伙面
变得象
鬼一样凶,我真以为他可能动手。我方才说过他是一个瘦削的、狂暴的
大老
,虽说我不是弱者,我也很难对付他。但是他在狂怒地瞪了我半天之后转过
就走
去了。我呢,我早上
时乘火车走了,我的意图就是立即来找你听取你的意见并求得你的帮助,这就是我写信与你约会的缘故。”
以上就是我的来访者摆在我面前的问题。大概
明的读者已经看
来,这个案
并不难解决,因为只有极有限的选择答案就可以解释问题的
源。但是尽
简单,这个案
却有着新奇有趣的地方,所以我才冒昧地把它记录下来。现在我就用我常用的逻辑分析方法来缩小可能的答案范围。