电脑版
首页

搜索 繁体

第二十一章鹰琥珀望远镜(黑质三部(4/6)

但是,威尔也发现自己心里有痛苦在堆积,透过痛苦,他看见那两个加利弗斯平人像他和莱拉一样搂在一起,被同样的痛苦所动。

这痛苦有一分是上的,觉像一只铁手攥住了他的心,把它从他的肋骨问往外,所以他双手住那个地方,徒劳地想把它稳在里面。这痛苦比失去他的手指的痛苦得多,糟糕得多,但是这痛苦也是神上的:有一件秘密的隐私的东西被拽到它不希望所的众目睽睽之下。威尔几乎被那织着痛苦、羞辱、恐惧和自责的情所压倒,因为这一切是他自己导致的。

事情比这个更糟,就好像他在说:“不,别杀我,我害怕,杀我母亲吧,她无所谓,我不她。”就好像她听到他说这话,假装没听到以便不伤害他的情,总之她主动替他去死,因为她他,他到跟那一样糟糕,没有什么事情比这觉更糟糕。

就这样,威尔知所有这些事情都是因为有灵的原因,不他的灵是什么,她也与潘特莱蒙一被留在了后那毒气横、荒凉凄楚的岸上。这一想法同时威尔和莱拉的脑海,他们换了一个泪汪汪的神,在他们生命中第二次,但不是最后一次,他们彼此在对方的脸上看到了自己的表情。

只有那个船夫和蜻蜓们似乎对他们所作的这段旅行漠不关心。即使在这粘糊糊的雾中,那些大的蜻蜓仍充满活力,丽动人,他们扇动着薄翼来抖落气,那个穿着麻布袍的老人前倾后仰地摇着船,光脚丫抵住混泞着粘土的船板。

旅途长得莱拉都没法丈量了,尽她的一分因为痛苦而生疼,想像潘特莱蒙被遗弃在岸上,另一分也在适应这一痛苦,衡量自己的力量,好奇地想看会发生什么事情,会在什么地方靠岸。

威尔壮有力的手臂挽着她,但是他也在看着前方,试图透过漉漉、灰蒙蒙的霾看清前面有什么东西,想听除了寒冷的桨声外还有什么别的东西。不久确实有了变化:横卧在他们前方的好似一段悬崖或一个岛屿。在看见雾变以前,他们就听见声音在聚拢。

船夫划动一只桨把船靠左边转了一

“我们这是在哪儿?”骑士泰利斯的声音说,声音仍然小而有力,不过有刺耳,仿佛他也遭受了痛苦。

“在岛的附近,”船夫说“再过5分钟,我们就将到达靠岸台。”

“什么岛?”威尔说。他发现自己的声音也很张,张得几乎不像他的声音。

“通往死人世界的大门在这个岛上。”船夫说“每个人都到这儿来,国乇、王后、凶手、诗人、孩,每个人都来这儿,没有人回去。”

“我们会回来的。”莱拉狠狠地低声说。

他没说什么,但他苍老的睛充满了怜悯。

热门小说推荐

最近更新小说