繁体
了地面。
“你听见了吗?”李问
。
“是的,它又往
飞了,我想是到山里去了。祝贺我们安全降落,斯科尔斯比先生。”
“还没完呢,我想在天亮以前把球
拿到树下来,不然它从几英里之外就会
我们的方位。你能
些
力活吗,格鲁曼博士?”
“告诉我该
哪些。”
“好的,我要沿着绳
再爬上去,我会把一些东西放下来给你,其中一个是帐篷,你可以把帐篷支起来,我来看看怎么才能把那只气球藏起来。”
他们工作了很长时问,有一次还遇到了危险,托着吊篮的树枝最后还是断了,把李和吊篮一起扔下来,不过他摔得不远,挂在树梢上的球
拽住了吊篮,吊篮停了下来。
其实这一摔使隐藏球
更容易了,因为球
的下半
已经被拖到了树下,在闪电亮光的帮助下,李又拖又拽,把整只气球藏在了树枝的低矮
。
风依旧把树梢
得前后摇晃,当他决定他没法再
更多活的时候,暴风雨最厉害的时候也已过去了。他爬了下来,发现萨满巫师不仅支起了帐篷,还升起了一堆火,正在煮咖啡。
“这一切是施了
法吗?”李问
,他浑
透,冻得僵
。他小心地钻
帐篷,接过格鲁曼递给他的杯
。
“不是,你不妨
谢男童
军。”格鲁曼说“你们的世界有童
军吗?‘时刻准备着。’生火的所有方法中,最好的是用
火柴。我每次旅行都带着它。我们
营时有时比这还糟糕,斯科尔斯比先生。”
“你又听到那些齐柏林飞艇了吗?”
格鲁曼举起了手,李倾听着,千真万确,空中传来发动机的声音,因为雨小了些,这声音更容易辨认了。
“他们已经在
飞了两次了,”格鲁曼说“他们不知
我们在哪儿,但他们知
我们就在这里的某个地方。”
过了一会儿,从齐柏林飞艇飞过的地方发
一
亮光,没有闪电那么亮,但持续的时间很长,李一下
明白了。
“最好把火灭了,格鲁曼博士。”他说“很抱歉,我想把火灭掉。我想树林是很茂密的,不过谁也说不准。不
上是不是还
着,我要准备睡觉了。”
“明天早晨你衣服就
了。”萨满巫师说。
他抓了一把
的泥土压在火苗上,李则在小小的帐篷里努力躺了下来,闭上了
睛。
他
了许多奇怪的梦。有一阵他认为自己看见萨满巫师双
叉坐在一片火光中,火焰很快吞噬了他的
,最后只剩下一
白
的骨架,仍然坐在一堆亮着火星的灰烬中。李惊骇地去找赫斯特,却发现她睡着了,这可是从来没有过的事,因为当他醒着的时候,她也醒着。所以当他发现她睡着了时,他那个简洁犀利的
灵显得柔弱而不堪一击,他被这
奇怪之
动了,他不安地在她
边躺下来,在梦中醒着,却又的确睡着了,他梦见自己醒着躺在那儿,躺了很长时间。
另一个梦也是关于格鲁曼的,李似乎看见萨满巫师摇着一个羽
的响铃,正在命令什么东西听从他的指挥,而当李看到之后不禁
到一阵恶心,那是一个妖怪,就像他们在气球上看到的那些一样,它很
,几乎是透明的,李
到一阵翻
搅肚的
搐,他几乎在恐惧中醒来。但格鲁曼毫无惧
地指挥着它,它也并未造成什么危害,因为它靠近了他,倾听着他的吩咐,然后便像
皂泡一样飘了起来,消失在树梢上。
这时这个令他
疲力尽的夜晚又有了变化,这回他在一艘齐柏林飞艇的驾驶舱里,注视着驾驶员。事实上,他坐在副驾驶的位置上,他们在森林上空巡逻,俯视着剧烈摇晃的树梢,那是一片动
的枝叶组成的海洋。这时妖怪
现在机舱里,和他们在一起。
李在梦魇中既动不了,也叫不
声,当驾驶员明白在他
上发生的事时,李也经历了他的恐惧。妖怪向驾驶员俯下
,好像在用它的脸压着他的脸。他的
灵,一只麻雀,拍打着翅膀,尖叫着,竭力想逃走,却只能昏昏沉沉地掉在了仪表盘上。驾驶员的脸朝向李,他伸
一只手,但李却动弹不得。那人
中
的痛苦神
令人难受。有一些真实的、活生生的东西从他
里被
了
去,他的
灵无力地扇动着翅膀尖声狂叫,她快死了。
然后她消失了,可飞行员还活着。他的
睛变得蒙咙而暗淡,他伸
的那只手垂了下去,撞在节
阀上,发
轻微的声响。他还活着,可又不再活着,他对任何事情都漠不关心了。
李坐在那里,无助地看着齐柏林飞艇笔直地飞向矗立在面前的一座悬崖。驾驶员
睁睁地看着悬崖撞向机舱的窗
,但什么都不能引起他的注意。李惊恐地向后靠在座位上,但没有什么可以阻止它,就在撞上的一刹那他叫
:“赫斯特!”